Gruppo Sportivo - Mission à Paris текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mission à Paris» из альбомов «Back to 19 Mistakes» и «10 Mistakes» группы Gruppo Sportivo.
Текст песни
Standing at the Eiffel tower nothing left to do a never ending holiday ended without you so suddenly c’est la vie I’ll buy a dictionary, and look up what you said to me lying in my sleeping bag I’m crying over you You’ve never seen a gangster cry, but CIAgents do They found ou dead in the safety net I’ll buy a dictionary, and look up what you said to me when you fell down Mission à Paris Shoot down immediately o.o. so and so du deuxieme bureau who stole a NATO plan for flying carpet men a secret formula Sa va etcetera flashback midnight hour we are standing at the Eiffel Tower I shoot him while we are making love magic words I don’t understand 007 piddles in his pants a push and he is taking off wondering what you tried to say when you were taking off was it about that formula or maybe about love Mon Cherie, c’est la vie, I bought a dictionary and looked up what you said to me when you took off Watch out I’m a counterspy on a carpet flashing through the sky Radar catch me if you can HQ Eiffel tower clear out London in the hour look out for the Eiffel Tower man Mission, mission a Paris I’ll buy a dictionary Mission, mission a Paris and look up what you said to me
Перевод песни
Стоя на Эйфелевой башне, больше нечего делать, бесконечный праздник закончился без тебя. так внезапно ... c'est la vie Я куплю словарь и посмотрю, что ты мне сказала. лежа в своем спальном мешке, я плачу из-за тебя. Ты никогда не видел крика гангстеров, но Сьягенты плачут. Они нашли ОУ мертвым в сети безопасности, Я куплю словарь и посмотрю, что ты сказала мне, когда упала. Миссия в Париже, Сбить немедленно О. О. так и так дю deuxieme бюро, которое украло план НАТО для летающих ковров мужчин секретную формулу Sa va etcetera флешбэк полуночный час. мы стоим у Эйфелевой башни. Я стреляю в него, пока мы занимаемся любовью, волшебные слова, я не понимаю, как 007 колотится в его штанах, и он взлетает, задаваясь вопросом, Что ты пытался сказать, когда ты взлетал. было ли дело в этой формуле или, может быть, в любви? Моя дорогая, Я купил словарик и посмотрел, что ты сказала мне, когда ты ушла. Берегись, я-антишпион на ковре, мелькающем в небе, Радар, Поймай меня, если сможешь. Эйфелева башня, освободи Лондон в час, Берегись Эйфелевой башни. Миссия, миссия, Париж, Я куплю словарь, Миссия, миссия, Париж, и посмотри, что ты сказал мне.