Grup Yorum - Haziranda Ölmek Zor текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Haziranda Ölmek Zor» из альбома «Haziranda Ölmek Zor / Berivan» группы Grup Yorum.

Текст песни

Gece leylek ve tomurcuk kokuyor Yaralý bir þahin olmuþ yüreðim Uy anam anam haziranda ölmek zor Çalýþmýþým onbeþ saat Tükenmiþim onbeþ saat Yorulmuþum acýkmýþým uykusamýþým Anama sövmüþ patron Sýkmýþým diþlerimi Islýkla söylemiþim umutlarýmý Sýcak bir ev özlemiþim Sýcacýk bir yatakta unutturan öpücükler Çýkýþým bir dalgada Vurmuþum sokaklara Sokakta tank paleti Sokakta düdük sesi Sarý sarý yapraklarla Daðlarda insan iskeletleri Gece leylek ve tomurcuk kokuyor Uyarýna gelirse tepemde bir de çýnar demiþti Yýllar önce Demek ki on yýl sonra Demek ki sabah sabah Demek ki manda günü Demek ki þile bezi Bir de memedin yüzü Bir de saman sarýsý Bir de özlem kýrmýzýsý Demek ki göçtü usta Kaldý yürek sýzýsý Yýllar var ter içinde taþýdým ben bu yükü Býraktým acýnýn alkýþlarýna Üç haziran altmýþ üçü Bir kýrmýzý gül dalý eðilmiþ üstüne Bir kýrmýzý gül dalý þimdi uzakta Okþar yanan alnýný Nazým ustanýn Bir kýrmýzý gül dalý eðilmiþ üstüne Bir kýrmýzý gül dalý þimdi uzakta Yatýyor oralarda bir eski gömütlükte Yatýyor usta Gece leylek ve tomurcuk kokuyor Geçsem de gölgesinden tanklarýn tomsonlarýn Þuramda bir kuþ ötüyor Haziranda ölmek zor

Перевод песни

Ночь пахнет аистом и бутоном Yaraly в þahin olmuþ yureðim Уй Анам Анам трудно умереть в июне Calyþmyþym часов onbeþ Я исчерпал десять часов Усталость, боль, сон АНАМА-босс Sykmyþym diþlerimi Мои надежды на пропитание Я скучаю по теплому дому Поцелуи, которые заставляют вас забыть о горячей кровати Cykyþym волны в Ударные улицы Танковая палитра на улице Свисток на улице Сары Сары листьями Скелеты человека в горах Ночь пахнет аистом и бутоном Если ты предупредишь меня, у меня на шее был еще один день. Yyllar назад Значит, десять лет спустя Итак, утром утром Итак, день буйвола Значит, þile железы И лицо мема Также сено sarysy И тоска Красная Это значит, что он эмигрировал. Примерно через сердце syzysy Я был в поту, я получил это бремя в течение многих лет К щелчкам боли Три июнь конец altmyþ Красная роза ветви на вершине Красная роза ветвь теперь далеко Okþar горения alnyny Nazym ustanyn Красная роза ветви на вершине Красная роза ветвь теперь далеко Он лежит там, в старом погребении. Лежащий мастер Ночь пахнет аистом и бутоном Я пройду через тень танков томсонов. Þuramda, который криком kuþ Трудно умереть в июне