Grinderman - Bellringer Blues текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bellringer Blues» из альбома «Grinderman 2» группы Grinderman.

Текст песни

I saw my old friend Gabriel Down the perimeter ringing a bell I said hello Hey man is there something wrong? Where has everybody gone? I don’t know Well I put a rag across my mouth And I went out Yeah moving slow What are you doing he said to me I’m looking for my company He said don’t bother no Well, Next thing you know when I took a look Gabe was trying to sell me a book But I got no dough He said «Check it out It’s going cheap Check it out it’s going cheap» «Ok I’ll give it a go» Well, I read that book — every page And then I put it away Said «I don’t think so It makes slaves of all of womankind And corpses of the men And I, I just don’t know» And we care a little bit We get scared a little bit Of those two cold dead eyes That stare a little bit And we cry a little bit And we get by a little bit Yeah, let your tears All come falling down Put me on a big white steed Ride it up and down your street (Will the soul survive? I don’t know) Wrapped in a crimson coat Sail me in a great big boat (Will the soul survive? I don’t know) I’ll sail around the waters for you Kill your sons and daughters for you (Will the soul survive? I don’t know) Put me on a big white horse Send me down to Banbury Cross (Will the soul survive? I don’t know) Oh yeah (Will the soul survive?) It’s okay Joe, its time to go (Will the soul survive?) It’s okay Joe, its time to go (Will the soul survive?) Oh yeah, oh yeah (Will the soul survive?) It’s okay Joe, its time to go (Will the soul survive?) (Will the soul survive?)

Перевод песни

Я видел, как мой старый друг Габриэль По периметру звонит в колокол. Я поздоровался. Эй, чувак, что-то не так? Куда все подевались? Я не знаю ... Я надел тряпку через рот И вышел на улицу. Да, двигаюсь медленно. Что ты делаешь, он сказал мне? Я ищу свою компанию. Он сказал: "Не беспокойся". Что ж, следующее, Что ты знаешь, когда я взглянул, Гейб пытался продать мне книгу, Но у меня не было денег. Он сказал: "Зацени, все обошлось недешево. Зацени, как это дешево обошлось» " ладно, я пойду". Что ж, я прочел эту книгу-каждую страницу, А потом отложил ее. Я сказал: "Я не думаю, что Это делает рабынь всех женщин И трупов мужчин, И я, я просто не знаю" , и нам не все равно, Мы немного боимся Этих двух холодных мертвых глаз, Которые немного смотрят, И мы немного плачем» И мы немного переживаем. Да, пусть твои слезы Обрушатся На меня, посади меня на большой белый конь, Прокатись туда - сюда по твоей улице ( выживет ли душа? я не знаю) Завернутый в багровый плащ, Плыви на большой лодке ( выживет ли душа? я не знаю) Я буду плыть по водам ради тебя. Убей своих сыновей и дочерей ради тебя ( выживет ли душа? я не знаю) Посади меня на большую белую лошадь. Отправь меня на Банбери Кросс ( выживет ли душа? я не знаю). О, да! (Выживет ли душа?) Все в порядке, Джо, пора уходить. (Выживет ли душа?) Все в порядке, Джо, пора уходить. (Выживет ли душа?) О да, О да ... (Выживет ли душа?) Все в порядке, Джо, пора уходить. (Выживет ли душа?) ( выживет ли душа?)