Gregg Allman - I've Got News for You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I've Got News for You» из альбомов «No Stranger To The Dark: The Best Of Gregg Allman» и «Searching For Simplicity» группы Gregg Allman.
Текст песни
You said before we meet That your life was awful tame Well I took you to a nightclub And the whole band knew your name Well well baby baby I tell ya I’ve got news for you Aw some how your story just don’t ring true I wanna tell you I got news for you Well you phoned that you’d be late Cause you took the wrong express And then you walked in smiling With your lipstick all, oh a mess Well well baby, let me tell you little mama I’ve got news for you Aw your story just don’t ring true Yeah I’ve got news for you Aw you wore a diamond watch Claimed it was from Uncle Joe Well I looked at the inscription It said love, love from Daddy-o Well well baby baby I wanna say I got news for you Well if you think that jive will do I wanna say I’ve got news for you Well some how your story don’t ring true Well I’ve got news for you
Перевод песни
Вы сказали, прежде чем мы встретимся Что твоя жизнь ужасна Ну, я отвез тебя в ночной клуб И вся группа знала ваше имя Хорошо, детка Я говорю, что у меня есть новости для тебя Как некоторые из ваших рассказов просто не соответствуют действительности Я хочу сказать тебе, что у меня есть новости для тебя Ну, вы позвонили, что опоздаете Потому что вы приняли неправильное выражение И тогда вы ходили в улыбке С твоей помадой все, о, беспорядок Хорошо, детка, позволь мне рассказать тебе маленькую маму У меня есть новости для тебя А ваша история просто не звонит Да, у меня есть новости для тебя Если бы вы носили бриллиантовые часы Утверждается, что это было от дяди Джо Ну, я посмотрел на надпись Он сказал, что любовь, любовь от папы Хорошо, детка Я хочу сказать, что у меня есть новости для тебя Ну, если вы думаете, что джив будет делать, я хочу сказать, что у меня есть новости для вас Хорошо, как ваша история не звонит Ну, у меня есть новости для тебя