Greg X. Volz - In The Course of Time текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In The Course of Time» из альбома «In The Course of Time» группы Greg X. Volz.

Текст песни

Secrets born in unknown lands Currents that struggle to get from you mind to your hands Crossings heaving into view Nobody rides through the raging waters but you Harder rains are gonna fall Fog stands before you, solid as a wall All these mountains left to climb, but it’s all… all in the course of time Yes, there’s a fire on the trail Long, weary days and bread that has long gone stale But gifts you forfeit in the night reappear purified in the gathering of the light Lies have crept into your ears Soon as you know, knowledge disappears Pain and wounds to heal the crime, and it’s all… all in the course of time All in the course of time Ooh Yeah, oh Lightning stabs into my sight I’m lit like a wick and ripped like a storm-blown kite Danger just heightens what I feel I reach out with my Sistine finger to touch the wheel Clouds no longer on my eyes Fear is no jury when the heart retries Every point to be aligned, and it’s all… all in the course of time Every point to be aligned, and it’s all… all in the course… all in the course of time All in the course of time Oh And it’s all… and it’s all… all in the course of time And it’s all… and it’s all… all in the course of time Every point to be aligned, and it’s all… all…all in the course of time All in the course of time

Перевод песни

Тайны, рожденные в неизведанных землях, Течения, которые борются за то, чтобы попасть из твоего разума в твои руки. Переходы, поднимающиеся в поле зрения. Никто не едет по бушующим водам, но вы Сильнее, дожди будут падать, Туман стоит перед вами, твердый, как стена. Все эти горы остались, чтобы подняться, но это все... все в течение времени. Да, на тропе горит огонь. Долгие, изнуренные дни и хлеб, который уже давно устал, Но дары, которые ты теряешь в ночи, вновь появляются, очищенные в собирании света, Ложь прокралась в твои уши. Как только ты знаешь, знание исчезает. Боль и раны, чтобы исцелить преступление, и это все... все в течение времени. Все в течение времени. У-у ... Да, о ... Молния ударяет мне в глаза. Я горю, как фитиль, и разорван, как ураганный воздушный змей, Опасность просто усиливает мои чувства. Я протягиваю руку своим Сикстинским пальцем, чтобы коснуться колеса. Облака больше не на моих глазах. Страх-это не суд присяжных, когда сердце повторяет Каждую точку, чтобы быть выровненным, и это все... все в течение времени, Каждая точка, чтобы быть выровненной, и это все... все в курсе... все в течение времени. Все в течение времени. О, И это все... и это все ... все в течение времени, И это все... и это все... все в течение времени, Каждая точка, которую нужно выровнять, и это все... все...все в течение времени. Все в течение времени.