Green Day - Holiday / Boulevard of Broken Dreams текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Holiday / Boulevard of Broken Dreams» из альбомов «American Idiot», «American Idiot» и «American Idiot» группы Green Day.

Текст песни

Say hey! Chaaaa! Hear the sound of the falling rain Coming down like an Armageddon flame (Hey!) The shame, the ones who died without a name Hear the dogs howling out of key To a hymn called «Faith and Misery» (Hey!) And bleed, the company lost the war today I beg to dream and differ from the hollow lies This is the dawning of the rest of our lives On holiday Hear the drum pounding out of time Another protester has crossed the line (Hey!) To find the money’s on the other side Can I get another Amen? (Amen!) There’s a flag wrapped around a score of men (Hey!) A gag, a plastic bag on a monument I beg to dream and differ from the hollow lies This is the dawning of the rest of our lives On holiday «The representative from California has the floor» Sieg Heil to the president Gasman Bombs away is your punishment Pulverize the Eiffel towers Who criticize your government Bang bang goes the broken glass And kill all the fags that don’t agree Trials by fire, setting fire Is not a way that’s meant for me Just ‘cause, just ‘cause Because we’re outlaws, yeah! I beg to dream and differ from the hollow lies This is the dawning of the rest of our lives I beg to dream and differ from the hollow lies This is the dawning of the rest of our lives This is our lives on holiday I walk a lonely road The only one that I have ever known Don’t know where it goes But it’s home to me, and I walk alone I walk this empty street On the Boulevard of Broken Dreams Where the city sleeps And I’m the only one, and I walk alone I walk alone, I walk alone I walk alone, I walk a- My shadow’s the only one that walks beside me My shallow heart’s the only thing that’s beating Sometimes I wish someone out there will find me 'Til then I walk alone I’m walking down the line That divides me somewhere in my mind On the borderline Of the edge and where I walk alone Read between the lines What’s fucked up, and everything’s all right Check my vital signs To know I’m still alive, and I walk alone I walk alone, I walk alone I walk alone, I walk a- My shadow’s the only one that walks beside me My shallow heart’s the only thing that’s beating Sometimes I wish someone out there will find me 'Til then I walk alone I walk alone, I walk a- I walk this empty street On the Boulevard of Broken Dreams Where the city sleeps And I’m the only one, and I walk a- My shadow’s the only one that walks beside me My shallow heart’s the only thing that’s beating Sometimes I wish someone out there will find me 'Til then I walk alone

Перевод песни

Эй! Чааааа! Услышь звук падающего дождя, Падающего вниз, как пламя Армагеддона (Эй!) Позор тем, кто умер без имени. Услышьте, как собаки выют из ключа К гимну под названием "Вера и страдание" (Эй!) И истекают кровью, сегодня компания проиграла войну. Я умоляю мечтать и отличаюсь от пустой лжи. Это рассвет всей нашей оставшейся жизни В отпуске. Слышу стук барабана вне времени. Другой протестующий пересек черту (Эй!) , чтобы найти деньги на другой стороне. Можно мне еще один Аминь? (Аминь!) Флаг обернут вокруг людей (Эй!) Кляп, пластиковый пакет на памятнике. Я умоляю мечтать и отличаюсь от пустой лжи. Это рассвет всей нашей оставшейся жизни В отпуске. »Слово имеет представитель Калифорнии". Зиг Хайль-президенту Гасману. Бомбы прочь-твое наказание. Уничтожь Эйфелеву башню, Которая критикует твое правительство. Бах-бах идет разбитое стекло И убивает всех пидоров, которые не согласны С испытаниями огнем, поджигание- Это не способ, который предназначен для меня, Только потому, Что мы преступники, да! Я умоляю мечтать и отличаюсь от пустой лжи. Это рассвет всей нашей жизни. Я умоляю мечтать и отличаюсь от пустой лжи. Это рассвет всей нашей жизни, Это наша жизнь в отпуске. Я иду по одинокой дороге, Единственной, которую я когда-либо знал. Не знаю, куда это приведет. Но это дом для меня, и я иду одна. Я иду по этой пустой улице По бульвару разбитых снов, Где спит город, И я единственный, и я иду один. Я иду один, я иду один. Я иду одна, иду одна ... Моя тень-единственная, кто идет рядом со мной, Мое неглубокое сердце-единственное, что бьется. Иногда я хочу, чтобы кто-нибудь нашел меня, пока я не пойду один. Я иду по линии, Которая разделяет меня где-то в моей голове На границе Края и где я иду один. Читай между строк, Что испорчено, и все в порядке. Проверьте мои жизненные признаки, Чтобы знать, что я все еще жив, и я иду один. Я иду один, я иду один. Я иду одна, иду одна ... Моя тень-единственная, кто идет рядом со мной, Мое неглубокое сердце-единственное, что бьется. Иногда я хочу, чтобы кто-нибудь нашел меня, пока я не пойду один. Я иду одна, иду одна ... Я иду по этой пустой улице По бульвару разбитых снов, Где спит город, И я единственный, и я иду ... Моя тень-единственная, кто идет рядом со мной, Мое неглубокое сердце-единственное, что бьется. Иногда я хочу, чтобы кто-нибудь нашел меня, пока я не пойду один.