Great Big Sea - Time Brings текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Time Brings» из альбома «Great Big Sea» группы Great Big Sea.

Текст песни

Hearken to me both high and low I’ll sing for you a song Of Kings and Queens, and rose-lipped maidens Courting light foot lads Now love is grand, when love is new The heart blood, it runs strong There’s nothing a doting lad won’t do To keep his princess warm He’ll tease her with poems and promises He’ll ask her out to dance He’ll cajole and he’ll beg And he’ll always win In bitter-sweet romance For time it comes, and time it goes It makes the strongest tree to bend Kings and Queens have no defence Time brings all things to an end But he goes out, with his drinking pals His eyes begin to roam He forgets all about the brown-eyed beauty Who now, sits home alone There’s no more walks, down lover’s lane There’s no more wine in the sun All that’s left is a hollow pain Time, alas you’ve won Now all who wish for love to stay And last your whole life through Keep ahead of time me boys And never be untrue

Перевод песни

Внимай мне и высоко, и низко, Я спою для тебя песню Королей и Королев, и розовых девиц, Ухаживающих за светлыми парнями. Теперь любовь велика, когда любовь нова, Кровь сердца, она сильна. Нет ничего, что бы парень не сделал, Чтобы согреть свою принцессу, Он будет дразнить ее стихами и обещаниями, Он пригласит ее на танец. Он будет уговаривать, он будет умолять, И он всегда будет побеждать В горько-сладком романе, Ибо время приходит, и время идет, Оно делает сильнейшее дерево сгибаться. Короли и королевы не имеют защиты. Время подводит все к концу, Но он уходит, с его друзьями-алкоголиками Его глаза начинают бродить. Он забывает все о кареглазой красавице, Которая теперь сидит дома одна. Больше никаких прогулок по переулку влюбленных. Больше нет вина на солнце, Все, что осталось-пустая боль, Время, увы, ты выиграл. Теперь все, кто желает любви, чтобы остаться. И продержись всю свою жизнь, Опережай меня, парни, И никогда не будь неправдой.