Grateful Dead - Wharf Rat текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wharf Rat» из альбома «To Terrapin: May 28, 1977 Hartford, CT» группы Grateful Dead.
Текст песни
Old man down, way down, down Down by the docks of the city Blind and dirty, asked me for a dime A dime for a cup of coffee I got no dime but I got some time to hear his story My name is August West, and I love my Pearly Baker best More than my wine, more than my wine More than my maker, though he’s no friend of mine Everyone said I’d come to no good, I knew I would pearly, believe them Half of my life, I spent doin' time for some other f**ker's crime The other half found me stumbling 'round drunk on Burgundy wine But I’ll get back on my feet someday The good old Lord willin', if He says I may I know that the life I’m livin’s no good I’ll get a new start, live the life I should I’ll get up and fly away, I’ll get up and fly away, fly away Pearly’s been true, true to me, true to my dyin' day he said I said to him, I said to him, «I'm sure she’s been» I said to him, «I'm sure she’s been true to you» I got up and wandered, wandered downtown Nowhere to go but just hang around I’ve got a girl, named Bonnie Lee, I know that girl’s been true to me I know she’s been, I’m sure she’s been true to me
Перевод песни
Старик вниз, вниз, вниз Вниз по докам города Слепой и грязный, спросил меня о копейке Копейка за чашкой кофе У меня нет ни копейки, но у меня есть время, чтобы услышать его рассказ Меня зовут Август Уэст, и я очень люблю свой Pearly Baker Больше, чем мое вино, больше, чем мое вино Больше, чем мой создатель, хотя он не мой друг Все говорили, что я не добьюсь, я знал, что буду грубей, верю им Половина моей жизни, я потратил время на какое-то другое преступление f ** ker Другая половина заставила меня споткнуться о бургундском вине Но когда-нибудь я встану на ноги Добрый старый Господь будет, если Он скажет, что я могу Я знаю, что жизнь, в которой я живу, не хороша Я получу новое начало, проживу жизнь, которую я должен Я встану и улетаю, я встану и улетаю, улетаю Перли был правдивым, верным мне, верным моему дэнни, когда он сказал Я сказал ему, я сказал ему: «Я уверен, что она была» Я сказал ему: «Я уверен, что она была верна тебе» Я встал и бродил, блуждал в центре города Некуда идти, а просто повесить У меня есть девушка по имени Бонни Ли, я знаю, что девушка была верна мне Я знаю, что она была, я уверен, что она была верна мне