Grateful Dead - Pride Of Cucamonga текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pride Of Cucamonga» из альбома «Complete Studio Rarities Collection» группы Grateful Dead.
Текст песни
Out on the edge of an empty highway, howling at the blood on the moon, Big diesel Mack truck rolling down my way, can’t hit that border too soon. Running hard out of Muskrat Flats, it was sixty days or double life, Hail on my back like a shotgun blast, high wind chimes in the night. Oh, oh the Pride of Cucamonga, oh, oh bitter olives in the sun, Oh, oh I had me some lovin', and I done some time. Since I came down from Oregon, there’s a lesson or two I’ve learned By standing in the road alone, standing watching the fires burn. The northern sky it stinks with greed, you can smell it for miles around, Good ole boys in the Greystone Hotel, sitting doing that git on down. Oh, oh the Pride of Cucamonga, of, of silver apples in the sun, I see your silver shining town, but I know I can’t go there -- Your streets run deep with poisoned wine, your doorways crawl with fear. So I think I’ll drift for ol' where it’s at, where the weed grows green and fine And wrap myself around a bush of that bright, whoa, on Oaxaca vine. Yes, it’s me, I’m the Pride of Cucamonga, I can see golden forests in the sun.
Перевод песни
Выйдя на краю пустой дороги, завывая в крови на Луне, Большая дизельная машина Mack, катящаяся по моему пути, не может слишком быстро попасть в эту границу. Бег из Мускатских Квартир, это было шестьдесят дней или двойная жизнь, Приветствую меня на спине, как выстрел из дробовика, ночные ветра. О, о Гордость Cucamonga, о, о горькие оливки на солнце, О, о, у меня была какая-то любовь, и я сделал некоторое время. Поскольку я приехал из Орегона, есть урок или два, которые я изучил Стоя только на дороге, стоя, наблюдая, как огонь горит. Северное небо воняет от жадности, вы можете ощущать запах на многие километры, Хорошие мальчики оле в отеле Greystone, сидящие на этом джите. О, о, Гордость Кукамонги, из серебряных яблок на солнце, Я вижу ваш серебряный блестящий город, но я знаю, что туда не могу, Ваши улицы бегут глубоко с отравленным вином, ваши дверные проемы ползают от страха. Поэтому я думаю, что я буду дрейфовать для ol ', где он находится, где сорняк становится зеленым и прекрасным И оберните себя вокруг куста этой яркой, эй, на лозе Оахаки. Да, это я, я Гордость Кукамонги, я вижу золотые леса на солнце.