Grateful Dead - Keep Your Day Job текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Keep Your Day Job» из альбома «Dick's Picks Vol. 21: 11/1/85 (Richmond Coliseum, Richmond, VA)» группы Grateful Dead.

Текст песни

Still got to work that eight hour day Whether you like that job or not You’d better keep it on ice While you’re lining up your long shot Which is to say, hey, hey Keep your day job, whatever they say Keep you day job, don’t give it away Keep your day job 'till your night job pays Steady boys study that eight day hour Never underrate that paycheck power By now you know that the face on your dollar Got a thumb on its nose and a hand on your collar Which is to say, hey, hey Keep your day job, whatever they say Keep you day job, don’t give it away Keep your day job 'till your night job pays Daddy may drive a V-8 'Vet Mama may bathe in champagne yet God bless the child that’s got his own stash Nine to five and a place to crash Which is to say, hey, hey Keep your day job, whatever they say Keep you day job, don’t give it away Keep your day job 'till your night job pays Keep your day job, whatever they say Keep you day job, don’t give it away Keep your day job 'till your night job pays Keep your day job, whatever they say Keep you day job, don’t give it away Keep your day job 'till your night job pays

Перевод песни

Все еще приходилось работать в этот восьмичасовой день Вам нравится эта работа или нет Вам лучше держать его на льду Пока вы выстраиваете свой длинный выстрел То есть, эй, эй Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили Держите вас на работе, не отдавайте их Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена Устойчивые мальчики учатся, что восемь часов Никогда не недооценивайте эту зарплату К настоящему времени вы знаете, что лицо на вашем долларе Большой палец на носу и рука на воротнике То есть, эй, эй Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили Держите вас на работе, не отдавайте их Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена Папа может водить V-8 'Vet Мама может купаться в шампанском еще Бог благословит ребенка, у которого есть своя тайна Девять-пять и место для краха То есть, эй, эй Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили Держите вас на работе, не отдавайте их Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили Держите вас на работе, не отдавайте их Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили Держите вас на работе, не отдавайте их Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена