Grateful Dead - In the Pines текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In the Pines» из альбома «Complete Live Rarities Collection» группы Grateful Dead.
Текст песни
Little girl, little girl what have I done To make you treat me so You have caused me to weep, you have caused me to moan You have caused me to leave my home In the pines, in the pines Where the sun never shines I shiver when the cold winds blow My daddy was a railroad man Drove a mile and a half uptown His head was found 'neath the driving wheel His body has never been found In the pines, in the pines Where the sun never shines I shiver when the cold winds blow The longest train I ever saw Was down that northern line The engine passed by at ten o’clock The cab passed by at nine In the pines, in the pines Where the sun never shines I shiver when the cold winds blow Little girl, little girl what have I done To make you treat me so You have caused me to weep, you have caused me to moan You have caused me to leave my home In the pines, in the pines Where the sun never shines I shiver when the cold winds blow The longest train that ever I saw Went down the Georgia line The engine passed at six o’clock And the cab it passed at nine In the pines, in the pines Where the sun never shines And you shiver when the cold wind blows I asked my captain for the time of day He (said?) throwed his watch away It’s a long steel rail and a short cross tie I’m on my way back home In the pines, in the pines Where the sun never shines I shiver when the cold winds blow Little girl, little girl, what have I done That makes you treat me so You caused me to weep, and caused me to mourn You caused me to leave my home In the pines, in the pines Where the sun never shines I shiver when the cold winds blow
Перевод песни
Малышка, малышка, что я сделал, Чтобы ты так со мной обращалась? Ты заставила меня плакать, ты заставила меня стонать. Ты заставила меня покинуть свой дом. В Соснах, в Соснах, Где никогда не светит солнце. Я дрожу, когда дуют холодные ветра. Мой папа был железнодорожником, Проехал милю с половиной по городу, Его голова была найдена рядом с рулем, Его тело никогда не было найдено В Соснах, в Соснах, Где никогда не светит солнце. Я дрожу, когда дуют холодные ветра, Самый длинный поезд, который я когда-либо видел, Был на северной линии, Двигатель прошел мимо в десять часов, Такси прошло мимо в девять В Соснах, в Соснах, Где никогда не светит солнце. Я дрожу, когда дуют холодные ветра. Малышка, малышка, что я сделал, Чтобы ты так со мной обращалась? Ты заставила меня плакать, ты заставила меня стонать. Ты заставила меня покинуть свой дом. В Соснах, в Соснах, Где никогда не светит солнце. Я дрожу, когда дуют холодные ветра, самый длинный поезд, который я когда-либо видел, пошел по линии Джорджии, двигатель прошел в шесть часов, а такси прошло в девять в Соснах, в Соснах, где никогда не светит солнце, и ты дрожишь, когда дует холодный ветер, я спросил своего капитана в то время дня. Он (сказал?) выбросил свои часы. Это длинный стальной рельс и короткий крестик, Я возвращаюсь домой. В Соснах, в Соснах, Где никогда не светит солнце. Я дрожу, когда дуют холодные ветра. Малышка, малышка, что я сделал, Что заставляет тебя так со мной обращаться? Ты заставил меня плакать и оплакивать. Ты заставила меня уйти из дома. В Соснах, в Соснах, Где никогда не светит солнце. Я дрожу, когда дуют холодные ветра.