Grateful Dead - He's Gone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «He's Gone» из альбома «Dick's Picks Vol. 29: 5/19/77 (Fox Theater, Atlanta, GA) & 5/21/77 (Lakeland Civic Center Arena, Lakeland, FL)» группы Grateful Dead.
Текст песни
Rat in a drain ditch, caught on a limb You know better but I know him. Like I told you, what I said, Steal your face right off your head. Now he’s gone, now he’s gone Lord he’s gone, he’s gone. Like a steam locomotive rolling down the track He’s gone, he’s gone Nothin’s gonna bring him back He’s gone. Nine mile skid on a ten mile ride, Hot as a pistol but cool inside. Cat on a tin roof, dogs in a bind, Nothing left to do but smile, smile, smile. Now he’s gone, now he’s gone Lord he’s gone, he’s gone. Like a steam locomotive rolling down the track He’s gone, he’s gone Nothin’s gonna bring him back He’s gone. Going where the wind don’t blow so strange, Maybe off on some high cold mountain chain. Lost one round but the price wasn’t anything, A knife in the back and more of the same. Same old rat in a drain ditch, caught on a limb You know better but I know him. Like I told you, what I say Steal your face right off your head. Now he’s gone, now he’s gone Lord he’s gone, he’s gone. Like a steam locomotive rolling down the track He’s gone, he’s gone Nothin’s gonna bring him back He’s gone. Ohoo nothin’s gonna bring him back Ohoo nothin’s gonna bring him back Ohoo nothin’s gonna bring him back Ohoo nothin’s gonna bring him back.
Перевод песни
Крыса в дренажной канаве, пойманная на конечности Вы знаете лучше, но я знаю его. Как я сказал вам, что я сказал, Украдите лицо прямо с головы. Теперь он ушел, теперь он ушел Господи, он ушел, он ушел. Как паровоз, катающийся по трассе Он ушел, он ушел Nothin собирается вернуть его Он ушел. Девятимильная скидка на десять миль, Горячий, как пистолет, но прохладно внутри. Кот на оловянной крыше, собаки в переплёте, Ничего не осталось, кроме улыбки, улыбки, улыбки. Теперь он ушел, теперь он ушел Господи, он ушел, он ушел. Как паровоз, катающийся по трассе Он ушел, он ушел Nothin собирается вернуть его Он ушел. Идти туда, где ветер не дует так странно, Может быть, на какой-то высокой холодной горной цепи. Потерял один раунд, но цена не была ничем, Нож сзади и больше того же. Та же старая крыса в дренажной канаве, пойманной на конечности Вы знаете лучше, но я знаю его. Как я уже говорил, что я говорю Украдите лицо прямо с головы. Теперь он ушел, теперь он ушел Господи, он ушел, он ушел. Как паровоз, катающийся по трассе Он ушел, он ушел Nothin собирается вернуть его Он ушел. Ого ничего не собирается возвращать Ого ничего не собирается возвращать Ого ничего не собирается возвращать Ого ничего не собирается возвращать.