Grant McLennan - In Your Bright Ray текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In Your Bright Ray» из альбомов «The Best Of The Solo Recordings 1990-1997» и «In Your Bright Ray» группы Grant McLennan.
Текст песни
Wind in the wires and you don’t know where it’s comin' from. Wind in the wires and you don’t know where it’s comin' from. Be my, be my, be my silver star. Wind in the wires and you don’t know where it’s comin' from. In your bright ray. Caught in your light ray. Spinnin' sideways. Wind in the wires and you don’t know where it’s comin' from. Crimson flare and you don’t know where it’s comin' from. Be my, be my, be my silver star. Wind in the wires and you don’t know where it’s comin' from. In your bright ray. Caught in your light ray. Spinnin' sideways. In your bright ray. Caught in your light ray. Spinnin' sideways. Be my, be my, be my silver star. (In your bright ray.) Be my, be my, be my silver star. (In your bright ray.) Be my, be my, be my silver star. (In your bright ray.) Wind in the wires and you don’t know where it’s comin' from.
Перевод песни
Ветер в проводах, и ты не знаешь, откуда он идет. Ветер в проводах, и ты не знаешь, откуда он идет. Будь моей, будь моей, будь моей серебряной звездой. Ветер в проводах, и ты не знаешь, откуда он идет. В твоем ярком луче. Пойман в твой луч света. Вертится боком. Ветер в проводах, и ты не знаешь, откуда он идет. Багровая вспышка, и ты не знаешь, откуда она. Будь моей, будь моей, будь моей серебряной звездой. Ветер в проводах, и ты не знаешь, откуда он идет. В твоем ярком луче. Пойман в твой луч света. Вертится боком. В твоем ярком луче. Пойман в твой луч света. Вертится боком. Будь моей, будь моей, будь моей серебряной звездой. (В своем ярком луче.) Будь моей, будь моей, будь моей серебряной звездой. (В своем ярком луче.) Будь моей, будь моей, будь моей серебряной звездой. (В твоем ярком луче.) Ветер в проводах, и ты не знаешь, откуда он идет.