Grant McLennan - Easy Come, Easy Go текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Easy Come, Easy Go» из альбомов «Watershed» и «The Best Of The Solo Recordings 1990-1997» группы Grant McLennan.
Текст песни
I’ve seen my friends on fire I might have even struck the match I love to see them burn Now I know it’s my turn You’ve got to take the moon from the trees You’ve got to hide it in your room You’ve got to hold it till it burns You’ve got to make it easy come, easy go I’ve lived my life at 2 a. m I’ve drunk your poison wine Your handshake felt like a knife Now I know it’s my life You’ve got to take the moon from the trees You’ve got to hide it in your room You’ve got to hold it till it burns You’ve got to make it easy come, easy go I’ve spent my time on the ship I’ve lived under the micro-chip I know it’s the law of the land Now I know where I stand You’ve got to take the moon from the trees You’ve got to hide it in your room You’ve got to hold it till it burns You’ve got to make it easy come, easy go
Перевод песни
Я видел своих друзей в огне. Возможно, я даже попал в спичку. Мне нравится видеть, как они горят. Теперь я знаю, что моя очередь. Ты должен забрать Луну с деревьев. Ты должен спрятать ее в своей комнате, Ты должен держать ее, пока она не сгорит. Ты должен сделать так, чтобы все было просто, легко, легко. Я прожил свою жизнь в 2 часа ночи, Я выпил твое отравленное вино, Твое рукопожатие было похоже на нож, Теперь я знаю, что это моя жизнь. Ты должен забрать Луну с деревьев. Ты должен спрятать ее в своей комнате, Ты должен держать ее, пока она не сгорит. Ты должен сделать так, чтобы все было просто, легко, легко. Я провел свое время на корабле, Я жил под микрочипом. Я знаю, это закон страны. Теперь я знаю, где я нахожусь. Ты должен забрать Луну с деревьев. Ты должен спрятать ее в своей комнате, Ты должен держать ее, пока она не сгорит. Ты должен сделать так, чтобы все было просто, легко, легко.