Graham Bonnet - Hey That's Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hey That's Me» из альбома «The Day I Went Mad…» группы Graham Bonnet.

Текст песни

It was a nothing Sunday night It was a nowhere Sunday day We had to feed our appetite You said «let's go on out and play» «So get your body ready» We got to where we had to go We got to what we had to see They all knew you more that just hero But no one talked to me at all Not a word was spoken Obsolete as get well at a wake Me and my dejected, trouser snake You’d think by now I’d be getting it You’d think by now I’m understading it Think by now… Hey that’s me here (I know that you can see me) I disappear (I know that you can hear me) And that’s me there, and no one cares Why don’t you care? And so I sank into the smoke And so I bellied to the bar I had to recapitulate the story As it was so far to the bored bartender Obsolete as thirty three one third Same old song and tired of all the words Think by now I’d be getting it Think by now I’m understanding it Think by now… Hey that’s me here (I know that you can see me) I disappear (I know that you can hear me) And that’s me there, and no one cares Why don’t you care?

Перевод песни

Это было ничто в воскресенье вечером Это был нигде воскресный день Нам пришлось накормить аппетит Вы сказали «давайте продолжим и поиграем» «Итак, подготовьте свое тело» Мы добрались туда, куда нам нужно было. Мы добрались до того, что нам нужно было увидеть Они все знали вас больше, что просто герой Но никто не говорил со мной вообще Ни слова не было сказано Устаревшие, как хорошо послезавтра Я и моя унылая, брючная змея Вы бы уже подумали, что я получу это. Думаете, я сейчас понимаю, что я думаю. Подумайте ... Эй, это я здесь (я знаю, что ты меня видишь) Я исчезаю (я знаю, что ты меня слышишь) И это я там, и никто не заботится Почему тебя не волнует? И вот я погрузился в дым И поэтому я вздрогнул до бара Мне пришлось пересказывать историю Как это было до сих пор скучающему бармену Устаревшие тридцать три трети Та же старая песня и усталость от всех слов Подумайте, теперь я получу его. Думаю, теперь я понимаю. Подумайте ... Эй, это я здесь (я знаю, что ты меня видишь) Я исчезаю (я знаю, что ты меня слышишь) И это я там, и никто не заботится Почему тебя не волнует?