Gordon MacRae - If I Loved You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If I Loved You» из альбома «Carousel» группы Gordon MacRae.

Текст песни

But somehow I can see Just exactly how I’d be- If I loved you, Time and again I would try to say All I’d want you to know. If I loved you, Words wouldn’t come in an easy way Round in circles I’d go! Longin' to tell you, But afraid and shy, I’d let my golden chances pass me by! Soon you’d leave me, Off you would go in the mist of day, Never, never to know how I loved you If I loved you. Billy Well, anyway, you mean you don’t love me. That’s what you said, isn’t it? Julie Yes! I can smell 'em, can you, ah? The blossoms. The wind brings 'em down! Billy There ain’t much wind tonight… Hardly any. You can’t hear a sound, not the turn of a leaf Nor the fall of a wave hittin' the sand. The tide’s creepin' up on the beach like a thief, Afraid to be caught stealin' the land! On a night like this I start to wonder What life is all about. Julie And I always say two heads are better than one to figure it out. Billy I don’t need you, I don’t need anybody helpin' me. Well, I got it figured out for myself. We’re not important. What are we? A couple o' specks with nothin' Look up there… There’s a hell of a lotta stars in the sky, And the sky’s so big the sea looks small, And two little people, you and I We don’t count at all. You’re a funny kid, you know? I don’t remember meetin' a girl like you. Hey, you’re tryin' to get me to marry you? Julie No! Billy Then what’s puttin' into my head, babe? You’re diff’rent, alright! I know what it is… You have doped me with that little kid’s face, right? You’ve adjusted me! I wonder what it’d be like… Julie What? Billy Nothin'. No, I know what it’d be like. It’d be awful! I can just see myself- Kinda scrawny, and pale Picking at my food, And love-sick like any other guy. I’d throw away my sweater, and dress up like a dude In a dicky and a collar and a tie. If I loved you. Julie But you don’t! Billy No, I don’t! But somehow I can see Just exactly how I’d be If I loved you, Time and again I would try to say All I’d want you to know. If I loved you, Words wouldn’t come in an easy way Round in circles I’d go! Longin' to tell you, But afraid and shy I’d let my golden chances pass me by! Soon you’d leave me, Off you would go in the mist of day, Never, never to know How I loved you If I loved you.

Перевод песни

Но каким-то образом я вижу, Каким именно я был бы ... Если бы я любил тебя Снова и снова, я бы пытался сказать Все, что хотел бы, чтобы ты знала. Если бы я любила тебя, Слова бы не звучали так просто, Я бы ходила кругами! Я хочу сказать тебе, Но боюсь и стесняюсь, Я позволю своим золотым шансам пройти мимо! Скоро ты уйдешь от меня, Ты уйдешь в туман дня, Никогда, никогда не узнаешь, как я люблю тебя, Если я люблю тебя. Билли! В любом случае, ты имеешь в виду, что не любишь меня. Это то, что ты сказала, не так ли? Джули, Да! Я чувствую их запах, ты можешь, а? Цветет, ветер уносит их вниз! Билли, Сегодня не так много ветра... почти никакого. Ты не слышишь ни звука, ни поворота листа, Ни падения волны, падающей на песок. Прилив ползет по пляжу, как вор, Боящийся быть пойманным, крадущим землю! В такую ночь я начинаю задаваться Вопросом, Что такое жизнь. Джули! И я всегда говорю, что две головы лучше, чем одна, чтобы понять это. Билли! Ты мне не нужен, мне не нужна помощь. Что ж, я сам все понял. Мы не так уж и важны. что же мы? Пара пятнышек без ничего. Посмотри туда... В небе чертовски много звезд, И небо такое большое, море такое маленькое, И два маленьких человека, ты и я, Мы совсем не считаем. Ты забавный ребенок, понимаешь? Я не помню, как встречал такую девушку, как ты. Эй, ты пытаешься заставить меня выйти за тебя замуж? Джули, Нет! Билли, Тогда что же в моей голове, малыш? Я знаю, что это... ты Накачал меня лицом этого маленького ребенка, так ведь? Ты настроила меня! Интересно, каково это ... Джули? Что? Билли Ничего. Нет, я знаю, каково это. Это было бы ужасно! я просто вижу себя- Немного тощей и бледной, Собирающей мою еду, И больной любовью, как любой другой парень. Я бы выбросила свой свитер и оделась, как чувак В дики, и воротничок, и галстук. Если бы я любила тебя. Джули, Но это не так! Билли, Нет, не знаю! Но каким-то образом я вижу, Каким именно я был бы. Если бы я любил тебя Снова и снова, я бы пытался сказать Все, что хотел бы, чтобы ты знала. Если бы я любила тебя, Слова бы не звучали так просто, Я бы ходила кругами! Я хочу сказать тебе, Но боюсь и стесняюсь, Что позволю своим золотым шансам пройти мимо меня! Скоро ты уйдешь от меня, Ты уйдешь в туман дня, Никогда, никогда не узнаешь, Как я люблю тебя, Если я люблю тебя.