Gordon Lightfoot - Crossroads текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Crossroads» из альбомов «United Artists Collection, The» и «The Way I Feel» группы Gordon Lightfoot.

Текст песни

When first I did appear upon this native soil All up and down this country at labor I did toil I slumbered in the moonlight and I rose with the sun I rambled through the canyons where the cold rivers run When first I did come down where the land meets the sea The people said Who are you and what would your name be I said I have no home and I am no man’s son 'Twas inland I was born and from inland that I come In the good land I was young and I was strong No one dared to call me son Happy just to see my day’s work done See my day’s work done So I swung an axe as a timberjack And I worked the Quebec mines And on the golden prairie I rode the big combines I sailed the maritime waters of many a seaport town Built the highways and the byways to the western salmon grounds I’ve gazed upon the good times I’ve seen the bad times too Felt many a cold and bitter wind and many a mornin' dew I’ve watched the country growin' like a fair and mighty thing And on the still of a summer night I’ve heard the mountains ring In the good land I was young and I was strong No one dared to call me son Happy just to see my day’s work done See my day’s work done But now the seeds are planted and the gates are open wide The old ways are forgotten there’s no place left to hide And the legacy I’m leavin' you is not very hard to find You’ll see it all around you at this crossroads of time In the sweet soil it’s a-growin' At the crossroads of time

Перевод песни

Когда я впервые появился на этой родной земле Все это вверх и вниз по этой стране, где я трудился Я заснул в лунном свете, и я встал с солнцем Я бродил по каньонам, где протекали холодные реки Когда я впервые спустился туда, где земля встречает море Люди сказали, кто ты, и как бы тебя зовут, я сказал, что у меня нет дома, и я не сын сына «Внутри я родился и изнутри, что я прихожу На хорошей земле я был молод, и я был сильным Никто не посмел называть меня сыном Счастливый, чтобы увидеть работу моего дня Посмотрите мою работу Так что я бросил топор как деревянный ящик И я работал на Квебекских шахтах А на золотой прерии я ездил на большие комбайны Я плыл по морским водам многих морских портов Построены магистрали и проходы к западным лососям Я смотрел на хорошие времена, когда видел плохие времена Чувствовал много холодного и горького ветра и много рога Я смотрел, как страна растет как справедливая и могучая вещь И еще в летнюю ночь я слышал, как горы На хорошей земле я был молод, и я был сильным Никто не посмел называть меня сыном Счастливый, чтобы увидеть работу моего дня Посмотрите мою работу Но теперь семена высаживаются, и ворота открыты широко Старые пути забыты, что нет места, чтобы скрыться И наследие, в котором я живу, вам не очень сложно найти Вы увидите это вокруг вас на этом перекрестке времени В сладкой почве это растение. На перекрестке времени