GoodNight City - If Its OK текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If Its OK» из альбома «Better With The Lights Down» группы GoodNight City.

Текст песни

Thanks to you, I’m moving on Chasing out my skeletons and the troubles they have caused And all thanks to you I’m turning over the pages in this book of revelations about self-medication But there’s this ringing in my head (Who said it was gonna be easy?) As the ghost of you hangs over my bed Thanks to you I’m not myself I’m all strung out, that much is clear And I’ll spend my whole lifetime With your life-line wrapped around my throat Thanks to you, all thanks to you Thanks to you I’ve lost my touch I struggle to find the sense in making sense And giving a semblance of a fuck And thanks to you for all the nightmares There’s not a night that I sleep quiet and complacent without my medication Because there’s this ringing in my head Who said it was gonna be easy? As the ghost of you hangs over my bed But there’s this ringing in my head As the ghost of you hangs over my bed Thanks to you Thanks to you Thanks to you Thanks to you

Перевод песни

Благодаря тебе, я продолжаю Гоняться за своими скелетами и проблемами, которые они причинили, И все благодаря тебе. Я перелистываю страницы в этой книге откровений о самолечении, Но в моей голове звучит этот звон ( кто сказал, что это будет легко?) Пока твой призрак висит над моей кроватью. Благодаря тебе я сам не свой, я весь взвинчен, это ясно, и я проведу всю свою жизнь с твоей линией жизни, обернутой вокруг моего горла, благодаря тебе, все благодаря тебе, благодаря тебе, я потерял свое прикосновение, я изо всех сил пытаюсь найти смысл в том, чтобы иметь смысл и давать подобие секса, и спасибо тебе за все кошмары, нет ночи, в которой я сплю тихо и благодушно без моего лекарства, потому что в моей голове звучит этот звон. Кто сказал, что будет легко? Как призрак тебя висит над моей кроватью, Но в моей голове звучит этот звон, Как призрак тебя висит над моей кроватью. Спасибо тебе, Спасибо тебе, Спасибо тебе, Спасибо тебе.