Good Rats - The Room текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Room» из альбома «Ratcity In Blue» группы Good Rats.
Текст песни
Verse: And in his eyes there was a room, like any other room There was a table, free of cups and trays Surrounded by six chairs of gold with silver cloth A list that hung against the giant wooden door And there were men, he’d seen before None of them looked like their paintings That hung from the ceilings or walls Hook: And they were nude, like their statues And their eyes never blinked And they shook their hands as he began to speak Verse: And when he spoke there was a soung like nothing he had heard They were the voices of all he’d put to death He tried to tell them all the good things he had done Distorted words were locked somewhere behind his tongue They watched him sweat, wiping his head And then the threw up the slime that had started to climb And they rose (Repeat Hook) Yeah! (instrumental bridge) (Repeat Hook) (modified): And they were nude (Oh, yes!) And their eyes never blinked And they shook their hands as he began to speak
Перевод песни
Куплет: и в его глазах была комната, как и в любой другой комнате, Был стол, свободный от чашек и подносов, Окруженный шестью золотыми стульями с серебряной тканью, Список, который висел на гигантской деревянной двери, И были люди, которых он видел раньше. Ни одна из них не была похожа на картины, Висевшие на потолках или стенах. Хук: и они были обнажены, как их статуи, И их глаза никогда не моргали, И они пожимали друг другу руки, когда он начал говорить Куплет: и когда он говорил, то был изнурен, словно ничего не слышал. Они были голосами всего, что он предал смерти. Он пытался рассказать им все хорошее, что сделал. Искаженные слова были заперты где-то за его языком, Они смотрели, как он потеет, вытирает голову, А затем вскидывает слизь, которая начала подниматься, И они поднимаются. (Повтор Хук) Да! (инструментальный мост) ( повтор Хук) (изменено): и они были обнаженными (О, да!) , и их глаза никогда не моргали, И они пожали друг другу руки, когда он начал говорить .