Gold City - In Time, On Time, Every Time текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In Time, On Time, Every Time» из альбомов «America's #1 Southern Gospel Songs», «Within The Rock» и «Collection» группы Gold City.
Текст песни
Gather round children, got a story to tell you about a man who lived long ago Now he was a leaper and he needed a healing but he didn’t know where to go So the prophet told Namen to go to chilly Jordan and there old Namen would find That after seven times into the muddy water God delivered right on time God was in time for the children of Israel to cross the mighty Red Sea He was on time when the walls of Jericho fell at Joshua’s feet Every time I feel discouraged, don’t have to wonder where He’ll be God’s been in time, on time, every time for me Now there stood little David with a sling in his hand right before the giant so tall (so tall) And it was unlikely then to all of those men, surely Goliath would fall And when the three Hebrew boys wouldn’t bow down to Baal, the king said they crossed the line And they were thrown in the flame and then the fourth man came and God delivered right on time God was in time for the children of Israel to cross the mighty Red Sea He was on time when the walls of Jericho fell at Joshua’s feet Every time I feel discouraged, don’t have to wonder where He’ll be God’s been in time, on time, every time for me, for me for me Yes my God was in time for the children of Israel to cross the mighty Red Sea He was on time when the walls of Jericho fell at Joshua’s feet Every time I feel discouraged, don’t have to wonder where He’ll be God’s been in time, on time, every time Every time God’s been right on time God’s been in time, on time, every time for me, for me for me
Перевод песни
Соберитесь вокруг детей, у вас есть история, чтобы рассказать вам о человеке, который жил давным-давно, Теперь он был прыгуном, и ему нужно было исцеление, но он не знал, куда идти. Итак, Пророк сказал Намэну идти в холодный Иордан, и там, старый Намэн найдет, Что после семи раз в мутной воде Бог избавился вовремя. Бог пришел вовремя, чтобы сыны Израиля пересекли Великое Красное море. Он был вовремя, когда стены Иерихона упали к ногам Иисуса Навина. Каждый раз, когда я чувствую разочарование, не нужно гадать, где он будет, Бог был вовремя, вовремя, каждый раз для меня. И вот перед великаном, таким высоким (таким высоким), стоял маленький Давид с пращей в руке , и это было маловероятно для всех тех людей, конечно, Голиаф падет. И когда три иудейских мальчика не преклонились перед Ваалом, царь сказал, что они перешли черту, И они были брошены в пламя, а затем пришел четвертый человек, и Бог вовремя избавился. Бог пришел вовремя, чтобы сыны Израиля пересекли Великое Красное море. Он был вовремя, когда стены Иерихона упали к ногам Иисуса Навина. Каждый раз, когда я чувствую себя обескураженным, не нужно задаваться вопросом, где он будет, Бог был вовремя, вовремя, каждый раз для меня, для меня для меня. Да, мой Бог был вовремя, чтобы дети Израиля пересекли могучее Красное море. Он был вовремя, когда стены Иерихона упали к ногам Иисуса Навина. Каждый раз, когда я чувствую себя обескураженным, не нужно задаваться вопросом, где он будет, Бог был вовремя, вовремя, каждый раз, Каждый раз, когда Бог был вовремя. Бог был во времени, во времени, каждый раз для меня, для меня.