Godley & Creme - Freeze Frame текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Freeze Frame» из альбома «Freeze Frame» группы Godley & Creme.

Текст песни

I find myself a child again Asleep in Baby Lotion The air was thick With Scalextric And the cars were in slow motion Going up like an air bubble caught in a vein Going down like a thermos flask thrown from a train You go ahead, and I’ll follow my phobia down I cried myself to sleep because They wouldn’t leave the light on I clawed the rails With broken nails Now there’s nothing left to bite on Going up like an air bubble caught in a vein Going down like a thermos flask thrown from a train You go ahead, and I’ll follow my phobia down Going up like the corners of Dali’s moustache Going down like the United in the Munich air crash You go ahead and I’ll follow my phobia down Splendour in the grass Freeze Frame A splintering of glass Steam train Stop you’re going too fast Please Freeze Frame Frame, Freeze Frame, Freeze Frame Please Freeze I asked my mum about the stains in the kitchen She said, «Bang you’re dead"and truth is stranger than fiction Truth is stranger than fiction I find myself designing rooms that Never let the light in With no way in and No way out And a space to fly my kite in Going up like an air bubble caught in a vein Going down like a thermos flask thrown from a train You go ahead, and I’ll follow my phobia down Going up like a body rejecting a heart Going down like Neanderthal Man in the chart You go ahead and I’ll follow my phobia down

Перевод песни

Я снова нахожу себя ребенком, Спящим в детском лосьоне. Воздух был густой, Со Скалекстрией, И машины медленно Двигались, поднимаясь, как воздушный пузырь, попавший в Вену, Спускаясь, как термос, брошенный из поезда, Ты идешь вперед, и я последую за своей фобией. Я плакала, чтобы уснуть, потому Что они не оставляли свет включенным. Я царапал рельсы Сломанными гвоздями. Теперь больше нечего кусаться, Поднимаясь вверх, как воздушный пузырь, попавший в Вену, Спускаясь вниз, как термос, брошенный из поезда, Ты идешь вперед, и я последую за своей фобией, Поднимаясь вверх, как углы усов дали, Спускаясь вниз, как "Юнайтед" в авиакатастрофе в Мюнхене. Ты идешь вперед, и я последую за своей фобией вниз, По великолепию в траве. Стоп-кадр, Осколки стекла. Паровоз, Остановись, ты едешь слишком быстро, Пожалуйста, Заморозь рамку, Стоп-кадр, Стоп-кадр, Пожалуйста, Замерзи Я спросил маму о пятнах на кухне. Она сказала: "бах, ты мертв", и правда страннее вымысла. Правда чужда, чем выдумка, я нахожу себя в дизайнерских комнатах, которые никогда не впускают свет, не впуская и не выпуская его, и пространство для полета моего змея, поднимающегося вверх, как воздушный пузырь, попавший в Вену, спускающегося вниз, как термос, выброшенный из поезда, ты идешь вперед, и я последую за своей фобией, поднимающейся вверх, как тело, отвергающее сердце, падающее, как Неандертальец на карте. Ты идешь вперед, а я последую за своей фобией.