Godewind - Buten Op See текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Buten Op See» из альбома «24 Wege Zur Weihnacht» группы Godewind.

Текст песни

Sacht fallt de Schnee, so blank liggt de See. Dat Dörp schlöpt lies as in´n Droom. Und över de Hüüs, över Minschen und Tieren, Dor liggt een eenzig Ton. De Glocken lüden as nümmers in´t Johr Vun Wiehnacht, Freden un Leev. Bloß ick find keen Ruh, dat Hart ward mi schwor, Denn du mien Leev büst op See. Ick denk an di — wo magst du wohl ween, Wiet wech an Wiehnachtsobend. Dien Schipp is all so lange Tied ünnerwegens, Wi weern so lang nich tosamen. Doch hüt morn keem endli een Breef Mit Wiehnachtsgröten vun di. Ick schull nich trurig ween, du hest mi leev, Nich lang — und du bist bi mi. Wi denk an eenanner, so sünd wi uns neech, Bet wi uns weddersehn. De Glocken klingen, sacht fallt de Schnee Und du büst buten op See.

Перевод песни

Тихо падает снег,так оголяется озеро. Dat Dörp lies as inn Droom schlöpt. И över de Hüüs, över Minschen и животные, Dor liggt een eenzig тон. De колокола Luden as nümmers int Johr Vun Wiehnacht, Freden ООН Леев. Просто ick find Кин Рух, dat Жесткий Уорд поклялся ми, Потому что вы mien Leev бюст op See. Ick подумайте о Ди-где вам, вероятно, нравится ween, Wiet МО на Wiehnachtsobend. - Все так долго, - сказал он., Ви так долго не мог заснуть. Но morn хижины keem endli een Breef С Wiehnachtsgröten vun ди. Ick schull не trurig ween, ты hest ми леев, Недолго - и ты Би Ми. Wi вспомни eenanner, wi так думают, что у нас neech, Bet wi сухожильных нас wedder. Звон колоколов, тихо падает снег А ты бюст Бутен-ОП-Зе.