Gloria Gaynor - Can't Take My Eyes from You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can't Take My Eyes from You» из альбома «The World of Pop, Vol. 2» группы Gloria Gaynor.

Текст песни

You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you You’d be like heaven to touch I want to hold you so much At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you Pardon the way that I stare There’s nothing else to compare The thought of you leaves me weak There are no words left to speak So if you feel like I feel Please let me know that it’s real You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you I love you baby and if it’s quite all right I need you baby to warm the lonely nights I love you baby, trust in me when I say I love you baby, don’t bring me down I pray I love you baby, now that I’ve found you stay And let me love you baby, let me love you… You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you You’d be like heaven to touch I want to hold you so much At long last love has arrived And I thank God I’m alive You’re just too good to be true Can’t take my eyes off of you I love you baby and if it’s quite all right I need you baby to warm the lonely nights I love you baby, trust in me when I say I love you baby, don’t bring me down I pray I love you baby, now that I’ve found you stay And let me love you baby, let me love you… I love you baby and if it’s quite all right…

Перевод песни

Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз, Ты словно рай, к которому можно прикоснуться, Я так хочу обнять тебя. Наконец любовь пришла, И я благодарю Бога, что я жив. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Прости за то, как я пялюсь. Больше не с чем сравнивать. Мысль о тебе оставляет меня слабой, Не осталось слов, чтобы говорить, Так что если ты чувствуешь, что я чувствую, Пожалуйста, дай мне знать, что это правда, Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Я люблю тебя, детка, И если все в порядке, Мне нужно, чтобы ты согревала одинокие ночи, Я люблю тебя, детка, поверь мне, когда я говорю: Я люблю тебя, детка, не унижай меня, я молюсь. Я люблю тебя, детка, теперь, когда я нашел тебя, останься И позволь мне любить тебя, детка, позволь мне любить тебя... Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз, Ты словно рай, к которому можно прикоснуться, Я так хочу обнять тебя. Наконец любовь пришла, И я благодарю Бога, что я жив. Ты слишком хороша, чтобы быть правдой. Не могу оторвать от тебя глаз. Я люблю тебя, детка, И если все в порядке, Мне нужно, чтобы ты согревала одинокие ночи, Я люблю тебя, детка, поверь мне, когда я говорю: Я люблю тебя, детка, не унижай меня, я молюсь. Я люблю тебя, детка, теперь, когда я нашел тебя, останься И позволь мне любить тебя, детка, позволь мне любить тебя... Я люблю тебя, детка, И если все в порядке...