Glen Campbell - Comeback текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Comeback» из альбомов «Glen Campbell - The Capitol Years 1965 - 1977» и «Rhinestone Cowboy» группы Glen Campbell.

Текст песни

I wrote the book on self preservation And I’m a firm believer in my piece of mind But lately I’ve been looking back a little too much of the time And you know what I see that I’m losing control of me I took a good look at the situation And I’m committed now though I know it’s wrong 'cause when it comes to loving you, I never stop singing that song I’m trying to say, I can’t let common sense get in the way 'cause; I’m making my comeback by going straight back to you It’s gonna get rough when that same old stuff starts flying again I’m making my comeback, well, I’m making my first debut 'cause I wanna be a star, I just wanna be a star like you made me then There is no joy in self destruction I did better off leaving the past alone The dirty dishes keep telling me I’m not sure thing on my own But it’s better to be unhappy in your company so; I’m making my comeback, girl I’m going straight back to you It’s gonna get rough when that same old stuff starts flying again Girl, I’m making my comeback, ooh, I’m making my first debut I wanna be a star, I just wanna be a star like you made me then so; I’m making my comeback, comeback, girl I’m going straight back to you It’s gonna get rough when that same old stuff starts flying again, lord I’m making my comeback, comeback, well, I’m making my first debut 'cause I wanna be a star, I just wanna be a star like you made me then…

Перевод песни

Я написал книгу о самосохранении И я твердо верю в свой ум Но в последнее время я слишком много оглядывался назад И вы знаете, что я вижу, что я теряю контроль над собой Я хорошо посмотрел на ситуацию И теперь я совершен, хотя знаю, что это неправильно Потому что, когда дело касается любви к тебе, я никогда не перестаю петь эту песню Я пытаюсь сказать, я не могу позволить здравому смыслу встать на пути; Я возвращаюсь обратно к тебе Это будет грубо, когда тот самый старый материал снова начнет летать Я делаю свое возвращение, ну, я делаю свой первый дебют Потому что я хочу быть звездой, я просто хочу быть такой звездой, как ты сделал меня тогда Нет радости в самоуничтожении Мне лучше оставить только прошлое Грязные блюда продолжают говорить мне, что я не уверен в своих силах Но лучше быть несчастным в вашей компании; Я возвращаюсь, девочка, я вернусь к тебе Это будет грубо, когда тот самый старый материал снова начнет летать Девочка, я возвращаюсь, ох, я делаю свой первый дебют Я хочу быть звездой, я просто хочу быть такой звездой, как ты сделал меня тогда; Я возвращаюсь, возвращаюсь, девушка, я вернусь к тебе Это будет грубо, когда тот самый старый материал снова начнет летать, лорд Я возвращаюсь, возвращаюсь, ну, я делаю свой первый дебют Потому что я хочу быть звездой, я просто хочу быть такой звездой, как ты сделал меня тогда ...