Giorgio Moroder - Tom's Diner текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tom's Diner» из альбомов «Tom's Diner» и «Déjà vu» группы Giorgio Moroder.

Текст песни

I am thinking of your voice, and of burning like bling bling. I’m thinking once upon a time, before the rain began. As moaning people start getting busy. Look at them, it’s just so crazy! They all trap sour, by their race. To even recognize their mother’s face. Business is all they really care of, dead lies sadly all their lives. While my mind is be in corner, by a smaller world in a coffee. I am sitting in the morning, at the diner on the corner. I waiting at the counter, for the man to pour the coffee. And he fills it only halfway, and before I even argue. He is looking out the window, at somebody coming in. «It is always nice to see you», says the man behind the counter. To the woman who has come in, she is shaking her umbrella. And I look the other way, as they are kissing their hello’s. And I’m pretending not to see them, instead I pour the milk. And then suddenly the world just freeze, like someone called curtains up. And they’re playing different comedies, on the same stage in the very same time. Nothing seemes to be important, while I watch lives passing by. Everything seemes now so distant, from this time your world in this coffee time. I open up the paper, there’s a story of an actor. Who had died while he was drinking, it was no one I had heard of. And I’m turning to the horoscope, and looking for the funnies. When I’m feeling someone watching me, and so I raise my head. There’s a woman on the outside, looking inside. Does she see me? No she does not really see me, cause she sees her own reflection. And I’m trying not to notice, that she’s hitching up her skirt. And while she’s straightening her stockings, her hair is getting wet. Oh, this rain it will continue, through the morning as I’m listening. To the bells of the cathedral… By a smaller world in a coffee. And I finish up my coffee, and it’s time to catch the train.

Перевод песни

Я думаю о вашем голосе, И горения, как bling bling. Я думаю, что когда-то, До начала дождя. Как стоны люди начинают получать занят. Посмотри на них, это просто безумие! Они все ловят кислых, по их расе. Чтобы даже узнать лицо их матери. Бизнес - это все, что им действительно нужно, Мертвые лежат печально всю свою жизнь. Хотя мой ум находится в углу, Меньшим миром в кофе. Я сижу утром, В закусочной на углу. Я жду у стойки, Чтобы мужчина налил кофе. И он заполняет его только наполовину, И прежде чем я даже спорю. Он смотрит в окно, У кого-то. «Всегда приятно видеть тебя», - говорит человек за прилавком. К женщине, которая вошла, Она трясет зонтик. И я смотрю в другую сторону, Поскольку они целуют их привет. И я притворяюсь, что не вижу их, Вместо этого я наливаю молоко. И вдруг мир просто замерзнет, Как кто-то назвал занавески. И они играют в разные комедии, На той же стадии в одно и то же время. Ничто не кажется важным, Пока я смотрю, как проходит жизнь. Все выглядит так далеко, С этого времени ваш мир в это время кофе. Я открываю газету, Есть история с актером. Кто умер, когда он пил, Это был никто, о котором я не слышал. И я поворачиваюсь к гороскопу, И ищут забавы. Когда я чувствую, что кто-то смотрит на меня, И поэтому я поднимаю голову. На улице есть женщина, Внутри. Видит ли она меня? Нет, она меня не видит, Потому что она видит свое собственное отражение. И я стараюсь не замечать, Что она подтягивает свою юбку. И пока она поправляет чулки, Ее волосы намокают. О, этот дождь будет продолжаться, Через утро, когда я слушаю. К колоколам собора ... Маленьким миром в кофе. И я закончу свой кофе, И пришло время поймать поезд.