Giorgio Gaber - Un'idea текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Un'idea» из альбомов «Far finta di essere sani» и «Con tutta la rabbia, con tutto l'amore» группы Giorgio Gaber.

Текст песни

Un’idea, un concetto, un’idea finché resta un’idea è soltanto un’astrazione se potessi mangiare un’idea avrei fatto la mia rivoluzione. In Virginia il signor Brown era l’uomo più antirazzista un giorno sua figlia sposò un uomo di colore lui disse: «Bene» ma non era di buonumore. Ad una conferenza di donne femministe si parlava di prender coscienza e di liberazione tutte cose giuste per un’altra generazione. Un’idea, un concetto, un’idea finché resta un’idea è soltanto un’astrazione se potessi mangiare un’idea avrei fatto la mia rivoluzione. Su un libro di psicologia ho imparato a educare mio figlio se cresce libero il bimbo è molto più contento l’ho lasciato fare m'è venuto l’esaurimento. Il mio amico voleva impostare la famiglia in un modo nuovo e disse alla moglie «Se vuoi, mi puoi anche tradire». Lei lo tradì lui non riusciva più a dormire. Un’idea, un concetto, un’idea finché resta un’idea è soltanto un’astrazione se potessi mangiare un’idea avrei fatto la mia rivoluzione. Aveva tante idee era un uomo d’avanguardia si vestiva di nuova cultura cambiava ogni momento ma quand’era nudo era un uomo dell’Ottocento. Ho voluto andare ad una manifestazione i compagni, la lotta di classe tante cose belle che ho nella testa ma non ancora nella pelle. Un’idea, un concetto, un’idea finché resta un’idea è soltanto un’astrazione se potessi mangiare un’idea avrei fatto la mia rivoluzione la mia rivoluzione, la mia rivoluzione.

Перевод песни

Идея, концепция, идея Пока есть идея, это просто абстракция Если бы я мог съесть идею Я бы совершил свою революцию. В Вирджинии г-н Браун Он был самым антирасистским человеком Однажды ее дочь вышла замуж Человек цвета Он сказал: «Хорошо» Но это не было хорошего настроения. На конференции Женщин-феминисток Он говорил о том, чтобы осознать и освобождение Все в порядке Для другого поколения. Идея, концепция, идея Пока есть идея, это просто абстракция Если бы я мог съесть идею Я бы совершил свою революцию. О книге психологии Я научился воспитывать сына Если ребенок становится свободным Очень счастлив Я отпустил Я измучен. Мой друг хотел создать Семья по-новому И он сказал своей жене «Если хочешь, ты тоже можешь меня предать». Она предал его Он больше не мог спать. Идея, концепция, идея Пока есть идея, это просто абстракция Если бы я мог съесть идею Я бы совершил свою революцию. У него было так много идей Он был авангардным человеком Он был одет в новую культуру Изменено каждое мгновение Но когда он был голым Он был человеком девятнадцатого века. Я хотел пойти На демонстрацию Товарищи, классовая борьба Столько красивых вещей Что у меня в голове Но еще нет в коже. Идея, концепция, идея Пока есть идея, это просто абстракция Если бы я мог съесть идею Я бы сделал свою революцию Моя революция, моя революция.