GIORGIO CONTE - Una giornata al mare текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Una giornata al mare» из альбома «The best of giorgio conte - live in sovravo festival - alberobello 2004» группы GIORGIO CONTE.

Текст песни

Una giornata al mare Solo e con mille lire Sono venuto a guardare quest’acqua e la gente che c'è E il sole che picchia più forte e il frastuono del mondo com'è Cerco ragioni e motivi di questa vita Ma l’epoca mia sembra fatta di poche ore Cadon sulla mia testa Le risate delle signore Guardo una cameriera, non parla, è straniera Dico due balle ad un tizio seduta su un’auto più in là Un’auto che sa di vernice, di donne e di velocità Laggiù sento tuffi nel mare, nel sole o nel vento, chissà Bambini gridare, palloni danzare Tu sei rimasta sola, dolce madonna sola Nelle ombre di un sogno o forse in una fotografia lontano dal mare Con solo un geranio e un balcone Ti splende negli occhi la notte di tutta una vita passata a guardare Le stelle lontano dal mare e l’epoca tua è la mia E quella dei nonni è dei nonni, vissuta negli anni a pensare A una giornata al mare Tanto per non morire Nelle ombre di un sogno, o forse in una fotografia lontano dal mare Con solo un geranio e un balcone

Перевод песни

День в море Только с тысячей лир Я пришел посмотреть эту воду и людей, которые там И солнце трясется сильнее и разочарование мира, как оно Я ищу причины и причины этой жизни Но мое время кажется несколько часов Кадон на голове Дамы смеются Я смотрю на официантку, она не говорит, она чужой Я говорю два тюка у парня, сидящего на машине дальше Автомобиль, который знает краску, женщин и скорость Там я чувствую погружение в море, на солнце или на ветру, кто знает Дети кричат, танцуют воздушные шары Ты остался один, сладкая мадонна одна В тени мечты или, возможно, на фотографии вдали от моря Только с геранью и балконом Он светит в твоих глазах ночь жизни, чтобы смотреть Звезды вдали от моря и вашего возраста - мои А дедушка и бабушка - дедушка и бабушка, которые жили в те годы, чтобы думать Однажды в море Так много для того, чтобы не умереть В тени мечты или, может быть, на фотографии вдали от моря Только с геранью и балконом