Giorgia - Amore quanto basta текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Amore quanto basta» из альбома «Oronero» группы Giorgia.

Текст песни

Alzati, la sveglia suona già da un po' Fuori è già mattina, buio cosmico Io mi vesto in fretta, in fretta correrò Fino a che fa sera, allora dormirò C'è la guerra all’ultimo semaforo Lei si trucca in macchina, è un ostacolo Quello che vorresti è solo un brivido Che non sia di freddo ma di bello solo per noi E qualcosa cambierà Non giudicare, dài Siamo due metà, due lune con la faccia nei guai E se davvero cambierà Forse siamo stati noi Come le speranze che scavalcano il confine L’amore quanto basta L’amore quanto basta L’amore che non basta mai Lo suonano alla radio Ci ballano allo stadio L’amore che non passa mai di moda, mai di moda, mai Passano le ore, l’ansia è d’obbligo Cerco l’entusiasmo, intanto litigo Io credevo in un destino solido Ora credo all’imprevisto, è il cielo sopra di noi E qualcosa cambierà Non giudicare, dài Siamo due metà, due lune con la faccia nei guai E se davvero cambierà Forse siamo stati noi Come le speranze che scavalcano il confine L’amore quanto basta L’amore quanto basta L’amore che non basta mai Lo suonano alla radio Ci ballano allo stadio L’amore che non passa mai di moda, mai di moda Quello che volevo adesso e che ho desiderato spesso È di sentirmi libera da ogni strappo che ho addosso L’amore quanto basta L’amore quanto basta L’amore che non basta mai Lo suonano alla radio Ci ballano allo stadio L’amore che non passa mai di moda, mai di moda, mai L’amore quanto basta L’amore quanto basta L’amore che non basta mai Lo suonano alla radio Ci ballano allo stadio L’amore che non passa mai di moda, mai di moda, mai

Перевод песни

Вставай, будильник звучит уже немного " Снаружи уже утро, темная космическая Я одеваюсь в спешке, я быстро бегу До этого вечера я буду спать На последнем светофоре идет война Она садится в машину, это препятствие То, что вы хотите, это просто содрогание Это не холодно, а красиво только для нас И что-то изменится Не судите, дайте Мы две половинки, две луны с их лицами в беде И если это действительно изменится Может быть, мы были нами Подобно надеждам, которые пересекают границу Любовь достаточно Любовь достаточно Любви, которой никогда не хватает Они играют на радио Они танцуют на стадионе Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда не модно, никогда Проходят часы, беспокойство обязательно Я ищу энтузиазм, а судебный процесс Я верил в солидную судьбу Теперь я считаю неожиданным, это небо над нами И что-то изменится Не судите, дайте Мы две половинки, две луны с их лицами в беде И если это действительно изменится Может быть, мы были нами Подобно надеждам, которые пересекают границу Любовь достаточно Любовь достаточно Любви, которой никогда не хватает Они играют на радио Они танцуют на стадионе Любовь никогда не выходит из моды, никогда не модно То, что я хотел сейчас, и что я часто хотел Он должен чувствовать себя свободным от слез, которые у меня есть Любовь достаточно Любовь достаточно Любви, которой никогда не хватает Они играют на радио Они танцуют на стадионе Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда не модно, никогда Любовь достаточно Любовь достаточно Любви, которой никогда не хватает Они играют на радио Они танцуют на стадионе Любовь, которая никогда не выходит из моды, никогда не модно, никогда