Gioia - Flawless текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Flawless» из альбома «Flawless» группы Gioia.
Текст песни
You know it’s true These things you do Can’t take another day Your blame game Turns into the name game And how could things be the same When you tear us apart Yes I know you are royalty But I also learned, your no better than me And the clock you stopped with such certainty Oh look how it started again You pull my heart in every direction And lately it seems, you want perfection Well haven’t you heard the news Let me tell you, you ain’t flawless Your hiding behind your self infatuation And your walking on water in your imagination Haven’t you heard the news (Let me tell ya) You ain’t flawless Your such a hot shot Chilling in Camelot But 4am tells it all As you spew on your phone There it is, that look on your face And it can only mean, that I fell from your grace Well let me welcome you to the human race But please, what planet you from You pull my heart in every direction And lately it seems, you want perfection Well haven’t you heard the news (Let me tell ya) You ain’t flawless Dancing around in blacked out confusion And you wake up in the morning, your heads got contusions Gonna have to break the news to you Sugar, you ain’t flawless Bridge Oh, everybody talks, they want your body So much talk, you think your somebody Fueling every word, your taste is bloody Drama, drama, so much drama What’s the point of all the trouble your making What’s the point of all the digs your raging Stressing me out, without even caring Drama, drama, stop your drama Every day, the love that you claim It’s a missing now, as your screaming my name But don’t you bother somehow passing me the blame Cause I don’t care any more You pull my heart in every direction And lately it seems, you want perfection Well haven’t you heard the news (Let me tell ya) You ain’t flawless Hiding behind your self intoxication And your walking on water in your imagination Haven’t you heard the news Oh, haven’t you heard the news Dancing around in dazed out delusion Don’t ask me how you got contusions Cause I’ve had enough of icing your bruises Time to break the news You know it’s true (You know it’s true) These things you do (I fell for you) Your such a tool (And I was such a fool) Can’t stand another day of you You know it’s true (You know it’s true) I’m over you (So over you) It’s over due Time to say bye bye to you
Перевод песни
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА. Вот что ты делаешь. Не могу вынести еще один день. Твоя игра в вину Превращается в игру с именем, И как все может быть так же, Когда ты разрываешь нас на части? Да, я знаю, что ты королевская Особа, но я также узнал, что ты не лучше меня, И часы, которые ты остановила с такой уверенностью. О, посмотри, как все началось снова. Ты тянешь мое сердце во все стороны, И в последнее время кажется, что ты хочешь совершенства. Разве ты не слышал новости? Позволь мне сказать тебе, что ты не безупречна, Ты прячешься за своим самолюбием И ходишь по воде в своем воображении. Разве ты не слышал новости (Позволь мне сказать тебе) , ты не безупречен, Ты такой горячий выстрел, Охлаждающий Камелот, Но 4 часа ночи говорит все Это, когда ты извергаешь свой телефон. Вот оно, это выражение твоего лица, И это может означать только то, что я пал от твоей благодати. Позволь мне поприветствовать тебя в человеческой расе, Но, пожалуйста, с какой планеты ты? Ты тянешь мое сердце во все стороны, И в последнее время кажется, что ты хочешь совершенства. Что ж, разве ты не слышал новости (Позволь мне сказать) , Ты не безупречна, Танцуешь в затемненном замешательстве, И просыпаешься утром, у тебя в голове ушибы, И тебе придется рассказать новости. Милая, ты не безупречна. Мост. О, все говорят, они хотят, чтобы твое тело так много болтало, ты думаешь, что твой кто-то подпитывает каждое слово, твой вкус-кровавая драма, драма, так много драмы, в чем смысл всех проблем, которые ты создаешь, в чем смысл всех рытий, твоих яростных стрессов, даже не заботясь о драме, драме, останови свою драму. Каждый день любовь, которую ты утверждаешь. Теперь она пропала, когда ты выкрикиваешь мое имя. Но не беспокойся, почему-то ты передаешь мне вину, Потому что мне уже все равно. Ты тянешь мое сердце во все стороны, И в последнее время кажется, что ты хочешь совершенства. Что ж, разве ты не слышал новости (позволь сказать) , что ты не безупречна, Прячась за своим опьянением И ходьбой по воде в своем воображении? Разве ты не слышал новости? О, разве ты не слышал новости, Танцующие в ошеломленном заблуждении, Не спрашивай меня, как у тебя ушибы, Потому что я сыт по горло твоими ушибами? Время сообщить новости. Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА (ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА). Вот что ты делаешь (я влюбился в тебя). Ты такой инструмент (а я был таким дураком). Не могу вынести еще один твой день. Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА (ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА). Я устал от тебя (так устал от тебя). Все кончено. Время попрощаться с тобой.