Gilles Servat - Chantez la vie, l'amour et la mort текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chantez la vie, l'amour et la mort» из альбомов «Coffret : Comme je voudrai / Touche pas à la blanche hermine / Sur les quais de Dublin» и «Sur Les Quais De Dublin» группы Gilles Servat.
Текст песни
Il y a des chansons pour bercer les enfants D’autres qui réveillent la révolte endormie Il y en a des douces comme un cheval soumis D’autres ont la violence du meurtre et du sang Les chants populaires ne font pas d’exception La joie des naissances, la pourriture des os Des chants de travail et des chants de repos Voilà ce qu’on trouve dans la tradition Chantez la vie, l’amour et la mort Les saisons, les rêves, le travail et la grève Aux champs, à la ville, chantez vos efforts La chanson peut tout dire: le meilleur, le pire On veut la réduire à la distraction On dit qu’elle doit nous faire oublier la vie À qui ça profite qu’on oublie la vie Qu’on fume du rêve bien planant, bien con? Pour faire des chansons, pour savoir chanter Pas la peine d'être dans le génie taillé Il faut simplement apprendre et travailler Ce n’est ni prodige ni facilité Chantez la vie, l’amour et la mort Les saisons, les rêves, le travail et la grève Aux champs, à la ville, chantez vos efforts La chanson peut tout dire: le meilleur, le pire On peut être heureux de savoir chanter On peut être heureux de ce qu’on a écrit D’avoir réussi une jolie mélodie Mais d'être chanteur pas d’quoi se vanter Les chanteurs ne sont pas des gens à part Et ce qu’ils font tous vous pouviez tous le faire Si vous ne le faites plus, c’est qu’on vous a fait taire Pour vous rendre muets on vous donne des stars Chantez la vie, l’amour et la mort Les saisons, les rêves, le travail et la grève Aux champs, à la ville, chantez vos efforts La chanson peut tout dire: le meilleur, le pire N’admirez donc plus l’individu bourgeois Ne laissez pas sa classe parler à votre place Prenez la tradition et marchez sur ses traces C’est le peuple qui parle et c’est votre voix Chantez la vie, l’amour et la mort Les saisons, les rêves, le travail et la grève Aux champs, à la ville, chantez vos efforts La chanson peut tout dire: le meilleur, le pire
Перевод песни
Есть песни, чтобы качать детей Другие, которые пробуждают спящий бунт Есть нежные, как покорный конь Другие имеют насилие убийства и крови Народные песни не являются исключением Радость рождений, гниение костей Рабочие песни и песни отдыха Это то, что мы находим в традиции Пойте о жизни, любви и смерти Времена года, мечты, работа и забастовка К полям, к городу, воспевайте свои старания Песня может сказать все: лучшее, худшее Мы хотим свести ее к отвлечению внимания. Говорят, она должна заставить нас забыть о жизни. Кому это выгодно, что мы забываем о жизни Что мы курим от парящего сна, дурак? Чтобы сочинять песни, чтобы уметь петь Не стоит быть в гении вырезать Нужно просто учиться и работать Это не вундеркинд и не легкость Пойте о жизни, любви и смерти Времена года, мечты, работа и забастовка К полям, к городу, воспевайте свои старания Песня может сказать все: лучшее, худшее Мы можем быть счастливы, зная, как петь Мы можем быть довольны тем, что написали Удалось получить прекрасную мелодию Но быть певцом не чем похвастаться Певцы не люди врозь И то, что они все делают вы все могли бы сделать это Если вы больше этого не сделаете, мы заставим вас замолчать. Чтобы сделать вас немыми мы даем вам звезды Пойте о жизни, любви и смерти Времена года, мечты, работа и забастовка К полям, к городу, воспевайте свои старания Песня может сказать все: лучшее, худшее Поэтому больше не восхищайтесь буржуазной личностью Не позволяйте его классу говорить за вас Возьмите традицию и идите по ее стопам Это люди, которые говорят, и это ваш голос Пойте о жизни, любви и смерти Времена года, мечты, работа и забастовка К полям, к городу, воспевайте свои старания Песня может сказать все: лучшее, худшее