Giles Field - I Can't Hear You, We're Breaking Up (Feat. Courtney Barnett) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Can't Hear You, We're Breaking Up (Feat. Courtney Barnett)» из альбома «Giles Field's End of Year Break Up» группы Giles Field.
Текст песни
We first met when I literally fell on her A Hollywood meeting on the 86 tram My left shin felt better when we started talking Was meant to get off in Fitzroy but I stayed on He tripped on my leg on the way to the Social Club But he probably does that just to meet girls At least he was a gentleman and offered to help me up Turns out he was going to the same gig I was That night I fell for her That night I got drunk I’m a sucker for a vintage dress and a fringe He’s so bad for me He’s so clingy She’s so hot I so need to break this off Make love to me, love to me, love to me Just don’t say you’re in love Make love to me, love to me, love to me I can’t hear you, we’re breaking up The next morning he just wouldn’t leave Oh it was my fault I guess His jokes were appalling but he kissed pretty good That’s when it began, more or less We spent the whole morning together We really got on over breakfast We just clicked Think it was those Chuck Norris gags I told her That’s when we fell in love I think And now she’s my girlfriend Wait a sec, girlfriend? I’m a sucker for white stockings and hair clips He’s so bad for me He’s so clingy She’s so hot I so need to break this off Make love to me, love to me, love to me Just don’t say you’re in love Make love to me, love to me, love to me I can’t hear you, we’re breaking up You’re so gorgeous You could be on the front cover of Frankie magazine You’re not You’re so gorgeous I can’t believe we’re going out Going out, going out, going out, going out I can’t believe we’re even going out Now lyrics from love songs actually mean something She’s so passionate, I think she’s the one We have this game where she pretends not to hear me I think that’s a sign that we’re truly in love The way he talks I just don’t want to hear it Put my head in the sand and I hope it will stop When he calls I say «It's a bad line, I can’t hear you, I think that we’re breaking up» Let’s go and make love But we’re not in love I’m a sucker for when she makes jokes like these I’m not joking, you’re too clingy I’m too what? You’re too clingy and needy and we need to break this off Make love to me, love to me, love to me Just don’t say you’re in love Make love to me, love to me, love to me I can’t hear you, we’re breaking up We’re breaking up? We’ve broken up
Перевод песни
Мы впервые встретились, когда я буквально упал на нее, На голливудскую встречу в трамвае 86. Мой левый голень чувствовал себя лучше, когда мы начали говорить, Должен был выйти в Фицрой, но я остался, Он споткнулся о мою ногу по дороге в клуб, Но, вероятно, он делает это только для того, чтобы встретиться с девушками, По крайней мере, он был джентльменом и предложил мне помочь. Оказалось, он ходил на тот же концерт, что и я Той ночью, я влюбился в нее Той ночью, когда напился. Я сосунок для винтажного платья и бахромы. Он так плох для меня. Он такой цепкий. Она такая горячая, Мне так нужно порвать С ней, займись со мной любовью, Люби меня, люби меня. Только не говори, что ты влюблен. Люби меня, люби меня, люби меня. Я не слышу тебя, мы расстаемся На следующее утро, он просто не уйдет. О, это была моя вина, я думаю, Его шутки были ужасны, но он поцеловал довольно хорошо, Вот когда все началось, более или менее. Мы провели все утро вместе, Мы действительно получили на завтрак, Мы просто нажали. Думаю, это был Чак Норрис кляп, я сказал ей, Что когда мы влюбились, я думаю, И теперь она моя девушка. Подожди секунду, подруга? Я сосунок для белых чулок и заколок Для волос, он так плох для меня. Он такой цепкий. Она такая горячая, Мне так нужно порвать С ней, займись со мной любовью, Люби меня, люби меня. Только не говори, что ты влюблен. Люби меня, люби меня, люби меня. Я не слышу тебя, мы расстаемся. Ты такая великолепная, Ты могла бы быть на обложке журнала Фрэнки , ты не такая великолепная, Я не могу поверить, Что мы собираемся гулять, гулять, гулять, гулять. Не могу поверить, что мы вообще встречаемся. Теперь песни из песен о любви на самом деле что-то значат. Она такая страстная, я думаю, она единственная. У нас есть эта игра, где она притворяется, что не слышит меня. Я думаю, это знак того, что мы действительно любим то, как он говорит, Я просто не хочу слышать, как он кладет мою голову в песок, и я надеюсь, что это прекратится, когда он звонит, я говорю: "это плохая линия, я не слышу тебя, я думаю, что мы расстаемся». Давай займемся любовью, Но мы не влюблены. Я неудачник, когда она шутит, как эта. Я не шучу, ты слишком цепкая, Я тоже что? Ты слишком цепкая и нуждающаяся, и нам нужно покончить с этим, Займись со мной любовью, Люби меня, люби меня. Только не говори, что ты влюблен. Люби меня, люби меня, люби меня. Я не слышу тебя, мы расстаемся, Мы расстаемся? Мы расстались.