Gilberto Gil - Um sonho текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Um sonho» из альбома «Parabolicamará» группы Gilberto Gil.

Текст песни

Eu tive um sonho Que eu estava certo dia Num congresso mundial Discutindo economia Argumentava Em favor de mais trabalho Mais emprego, mais esforço Mais controle, mais-valia Falei de pólos Industriais, de energia Demonstrei de mil maneiras Como que um país crescia E me bati Pela pujança econômica Baseada na tônica Da tecnologia Apresentei Estatísticas e gráficos Demonstrando os maléficos Efeitos da teoria Principalmente A do lazer, do descanso Da ampliação do espaço Cultural da poesia Disse por fim Para todos os presentes Que um país só vai pra frente Se trabalhar todo dia Estava certo De que tudo o que eu dizia Representava a verdade Pra todo mundo que ouvia Foi quando um velho Levantou-se da cadeira E saiu assoviando Uma triste melodia Que parecia Um prelúdio bachiano Um frevo pernambucano Um choro do Pixinguinha E no salão Todas as bocas sorriram Todos os olhos me olharam Todos os homens saíram Um por um Um por um Um por um Um por um Fiquei ali Naquele salão vazio De repente senti frio Reparei: estava nu Me despertei Assustado e ainda tonto Me levantei e fui de pronto Pra calçada ver o céu azul Os estudantes E operários que passavam Davam risada e gritavam: «Viva o índio do Xingu! «Viva o índio do Xingu! Viva o índio do Xingu! Viva o índio do Xingu! Viva o índio do Xingu!»

Перевод песни

У меня была мечта Я был уверен, что день На всемирном конгрессе Обсуждаем экономики Закурил В пользу дальнейшей работы Больше работы, больше усилий Больше контроля, больше-стоит Я говорил полюсов Промышленные, энергетические Я показал, тысячами способов Как страна росла И я воевал - За роста экономики На основе тоник Технологии Я представил Статистика и графики Демонстрируя злые Эффекты теории В основном Для отдыха, подушки Увеличения пространства Культурная литература Сказал наконец Для всех присутствующих Страна, которая будет только вперед Если работать каждый день Был уверен, Что все, что я говорил Представлял на самом деле Ведь каждый, кто слушал Это было, когда старый Он встал с кресла, И вышел assoviando Печальная мелодия Что, казалось, Прелюдия bachiano Одним этим я права пациентов Один плач Pixinguinha И в салон Все уста улыбались Все глаза смотрели на меня Все люди вышли Один на один Один на один Один на один Один на один Я был там В тот пустом зале Я вдруг почувствовала, что холодно Я заметил: он был наг, Я очнулась Страшно и до сих пор кружится голова Я встал и был готов Ты, тротуаре, видеть голубое небо Студенты И рабочих, которые проводили Давали смехом, и кричали: «Да здравствует индийский Шингу! «Да здравствует индийский Шингу! Живой индийский Шингу! Живой индийский Шингу! Живой индийский Шингу!»