Gilbert Bécaud - Abrina birchoué текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Abrina birchoué» из альбома «Gilbert becaud» группы Gilbert Bécaud.

Текст песни

Le fond des rivières C’est le grand berceau Des amours dernières Emportés par l’eau On met dessus des ponts, des ponts Qui font peur au fond des rivières Y a des voyageurs Au fond des rivières Y a des voyageurs partis en croisière Pour des jours meilleurs On met dessus de l’eau, de l’eau Des couleurs qui font des rivières Des fleuves de fleurs Abrina Birchoué (4X) Le fond des rivières C’est le grand départ Vers les estuaires N’allant nulle part On met dessus des ponts, des ponts Tant de cieux que l’eau des rivières Nage dans le bleu Au fond des rivières Y a pas de chansons Si t’as des misères rentre à ta maison T’auras dessus un toit, un toit Et qui sait dessus la rivière Un petit voilier dessus la rivière Dessus la rivière Un petit voilier Abrina Birchoué (4x) (Merci à Danielle pour cettes paroles)

Перевод песни

Дно рек Это великая колыбель Последняя любовь Унесенный водой Мы надеваем мосты, мосты Кто пугает дно рек Есть путешественники На дне рек Есть путешественники в круизе В лучшие дни Вода, вода Цвета, которые делают реки Реки цветов Abrina Birchoué (4X) Дно рек Это большой старт К эстуариям Некуда идти Мы надеваем мосты, мосты Так много неба как вода из рек Плавать в синем На дне рек Нет песен Если у вас есть страдание, идущее домой У вас будет крыша, крыша И кто знает реку Небольшой парусник на реке Над рекой Небольшой парусник Abrina Birchoué (4x) (Спасибо Даниэль за эту лирику)