Gianni Morandi - Luna Nuova текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Luna Nuova» из альбома «Immagine Italiana» группы Gianni Morandi.

Текст песни

Primo giorno della luna nuova a che distanza sarà quanta strada per le stelle cento miglia e anche più l’altopiano ha liberato i suoi respiri fino a qui e gli umori controvento di una notte che non fa dormire non dormire mai lei lei come ogni donna ma lei lei lei più di ogni donna ma lei Benedetta lei sia dovunque sia dovunque andrà benedetta sia l’acqua che berrà e la notte che il sonno le raccoglie si meravigli Benedetta la strada che i suoi passi incontrerà benedetti gli amori che farà e lo specchio che tiene tra le mani si meravigli Quarto giorno della luna nuova più distante si fa troppe stelle fanno confusione da che parte si va l’altra parte del cielo sfida i marinai e li porta controvento in una notte a non dormire mai non dormire mai Lei lei come ogni donna ma lei lei lei più di ogni donna ma lei Benedetta lei sia dovunque sia dovunque andrà benedetta sia l’acqua che berrà e la notte che il sonno le raccoglie si meravigli Benedetta lei sia dovunque sia dovunque andrà Oh dovunque andrà io sarò una fontana nel suo viaggio e si fermerà. Lei Lei come ogni donna ma lei.

Перевод песни

Первый день новолуния На каком расстоянии это будет Какой путь к звездам сотня миль и даже больше Плато выпустило дыхание здесь И настроения позади Из ночи, которая не спит Никогда не спать Она ей нравится каждая женщина, кроме нее Она она больше, чем любая женщина, но она Блаженная, что она везде, куда бы она ни отправилась, куда бы она ни отправилась Благословенна вода, которая будет пить И ночь, когда сон их накапливает вы задаетесь вопросом, Благословляйте, как будут встречаться ваши шаги Благослови любовь, которую он будет делать И зеркало, которое он держит в руках вы задаетесь вопросом, Четвертый день новолуния Дальше, слишком много звезд путают с того, куда вы идете Другая часть неба бросает вызов морякам И это берет их на ночь, чтобы никогда не спать Никогда не спать Тебе нравятся все женщины, кроме нее Она она больше, чем любая женщина, но она Блаженная, что она везде, куда бы она ни отправилась, куда бы она ни отправилась Благословенна вода, которая будет пить И ночь, когда сон их накапливает вы задаетесь вопросом, Блаженная, что она везде, куда бы она ни отправилась, куда бы она ни отправилась О, куда бы он ни пошел Я буду фонтаном в ее путешествии и остановиться. вы Она любит каждую женщину, кроме нее.