Gianluca Grignani - Francy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Francy» из альбома «Cammina Nel Sole» группы Gianluca Grignani.

Текст песни

«…è un pò Che aspetto che Mi chiami Ma che c'è? Paura di sbagliare Un’altra volta con me Eh? No che non vedo altre Vorrei, sapessi che… Sei tu quella importante Quella che conta per me …eh… Francy non piangere Con me puoi ridere… Che non ne vale la pena La vita, lo sai In fondo è tutta una scena E non ti sei accorta, dai! Tu vivi troppo di fretta Ed io in fondo ho paura Di non tenerti più stretta… Vorrei portarti al mare Riuscire ad essere a casa per Natale Vorrei avere un figlio… ah… E se poi fosse uno sbaglio? Ok son buffo, lo so, però Di me puoi ridere Non voglio che tu pianga mai… Che non ne vale la pena La vita, lo sai In fondo è tutta una scena E non ti sei accorta, dai! Tu vivi troppo di fretta Ed io in fondo ho paura Di non tenerti più stretta E per non dirti «dai aspetta!» Ti ho resa troppo insicura E ti ho perso allora, lo so Ma non voglio perderti ancora… Se tu mi ami un pò Si! se tu mi ami un pò Non puoi dirmi di no! Si tu mi ami… Francy! Che non ne vale la pena La vita, lo sai In fondo è tutta una scena E non ti sei accorta mai Tu vivi troppo di fretta Ed io in fondo ho paura Di non tenerti più stretta E per non dirti «dai aspetta!» Ti ho resa troppo insicura E ti ho perso allora, lo so Ma non voglio perderti ancora… Francy…" (Grazie a Danilo per questo testoe a Francesco per le correzioni)

Перевод песни

« ... это немного Что я жду Позвоните мне. Что? Боюсь ошибиться Еще раз со мной А? Нет, я больше не вижу Я хочу, чтобы ты знал, что… Это ты. Это важно для меня …эх… Фрэнси не плачь Со мной ты можешь смеяться… Что не стоит Жизнь, ты знаешь В основном это все сцена И ты не заметила. Ты живешь слишком быстро И я в основном боюсь Не держать вас крепче… Я хочу отвезти тебя на море. Быть дома на Рождество Я бы хотел, чтобы у меня был сын.… Что если это не так? Хорошо, мне смешно, я знаю, но Ты можешь смеяться. Я не хочу, чтобы ты когда-либо плакала… Что не стоит Жизнь, ты знаешь В основном это все сцена И ты не заметила. Ты живешь слишком быстро И я в основном боюсь Не держать вас крепче И чтобы не сказать: «Ну же, погоди!» Я слишком неуверенна в себе И я потерял тебя тогда, я знаю. Но я не хочу потерять тебя снова… Если ты любишь меня немного Да! если ты любишь меня немного Ты не можешь мне отказать! Ты любишь меня… Франси! Что не стоит Жизнь, ты знаешь В основном это все сцена И ты никогда не замечала Ты живешь слишком быстро И я в основном боюсь Не держать вас крепче И чтобы не сказать: «Ну же, погоди!» Я слишком неуверенна в себе И я потерял тебя тогда, я знаю. Но я не хочу потерять тебя снова… Франси…" (Спасибо Данилу за это testoe Франческо для исправлений)