Gezus - No Role Models текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Role Models» из альбома «Attitude of a Gangsta» группы Gezus.
Текст песни
First things first: rest in peace Uncle Phil For real, you the only father that I ever knew I get my bitch pregnant, I’ma be a better you Prophecies that I made way back in the Ville, fulfilled Listen, even back when we was broke, my team ill Martin Luther King woulda been on Dreamville Talk to a nigga One time for my L.A. sisters One time for my L.A. hoes Lame niggas can’t tell the difference One time for a nigga who know Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved No role models and I’m here right now No role models to speak of Searchin' through my memory, my memory, I couldn’t find one Last night I was gettin' my feet rubbed By the baddest bitch, not Trina but I swear to God This bitch’ll make you call your girl up And tell her, «Hey, what’s good?» «Sorry I’m never comin' home, I’ma stay for good.» Then hang the phone up and proceed to lay the wood I came fast like 9−1-1 in white neighborhoods Ain’t got no shame 'bout it She think I’m spoiled and I’m rich 'cause I can have any bitch I got defensive and said, «Nah, I was the same without it.» But then I thought back, back to a better me Before I was a B-list celebrity Before I started callin' bitches «bitches» so heavily Back when you could get a platinum plaque without no melody You wasn’t sweatin' me One time for my L.A. sisters One time for my L.A. hoes Lame niggas can’t tell the difference One time for a nigga who know Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved I want a real love, dark skinned Aunt Viv love That Jada and that Will love That leave a toothbrush at your crib love And you ain’t gotta wonder whether that’s your kid love Nigga, I don’t want no bitch from reality shows Out-of-touch-with-reality hoes Out in Hollywood bringin' back five or six hoes Fuck 'em then we kick 'em to the do' Nigga, you know how it go She deserved that, she a bird, it’s a bird trap You think if I didn’t rap she would flirt back? Takin' off her skirt, let her wear my shirt 'fore she leave I’ma need my shirt back (nigga, you know how it go) One time for my L.A. sisters One time for my L.A. hoes Lame niggas can’t tell the difference One time for a nigga who know Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved There’s an old saying in Tennessee—I know it’s in Texas, probably in Tennessee—that says, fool me once… shame on… shame on you. Fool me, you can’t get fooled again Fool me one time, shame on you Fool me twice, can’t put the blame on you Fool me three times, fuck the peace sign Load the chopper, let it rain on you Fool me one time, shame on you Fool me twice, can’t put the blame on you Fool me three times, fuck the peace sign Load the chopper, let it rain on you My only regret was too young for Lisa Bonet My only regret was too young for Nia Long Now all I’m left with is hoes from reality shows Hand her a script, the bitch probably couldn’t read along My only regret was too young for Sade Adu My only regret, could never take Aaliyah home Now all I’m left with is hoes up in Greystone With the stale face 'cause they know it’s they song She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow) She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow) She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow) She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow) Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved Don’t save her, she don’t wanna be saved
Перевод песни
Во-первых, Покойся с миром, дядя Фил, Ты единственный отец, которого я знал. Я забеременею от своей сучки, я буду лучше тебя. Пророчества о том, что я вернулся в Вилль, исполнились, Послушай, даже тогда, когда мы были сломлены, моя команда, больная Мартина Лютера Кинга, была бы в Дримвилле. Поговори с ниггером Один раз для моих сестер Лос-Анджелеса. Один раз для моих Лос-Анджелесских шлюх, Отстойных ниггеров, не могу отличить. Один раз для ниггера, который знает. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Никаких моделей для подражания, и я здесь прямо сейчас, никаких моделей для подражания, чтобы говорить о поиске в моей памяти, моей памяти, я не мог найти прошлой ночью, когда меня терла самая плохая сука, не пытаюсь, но клянусь Богом, эта сука заставит тебя позвонить своей девушке и сказать ей: "Эй, что хорошего? ""прости, что я никогда не вернусь домой, я останусь навсегда"» Затем повесьте трубку и приступайте к укладке леса. Я пришел быстро, как 9-1-1 в белых кварталах, И мне не стыдно за это, Она думает, что я избалован, и я богат, потому что у меня может быть любая сука, Которую я защищаю, и говорит: "Нет, я был таким же без этого"» Но потом я вспомнил, вернулся к лучшему мне, Прежде чем я стал знаменитостью в списке "Б" , прежде чем я начал называть сучек "суками", так сильно, Когда ты мог получить платиновую доску без мелодии, Ты не потел меня. Один раз для моих сестер Лос-Анджелеса. Один раз для моих Лос-Анджелесских шлюх, Отстойных ниггеров, не могу отличить. Один раз для ниггера, который знает. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет быть спасенной, Я хочу настоящей любви, темнокожая тетя Вив, люблю Эту Джаду, и она будет любить, Что оставит зубную щетку у твоей кровати, любовь, И ты не должен задаваться вопросом, это ли твоя любовь к ребенку? Ниггер, я не хочу, чтобы какая-нибудь сучка из реалити-шоу Вышла за рамки реалити-шоу В Голливуде, принесла пять или шесть шлюх, Трахнула их, а потом мы вышвырнули их в ДУ. Ниггер, ты знаешь, как это бывает. Она заслужила это, она птица, это ловушка Для птиц, думаешь, если бы я не читал рэп, она бы флиртовала в ответ? Сними с нее юбку, позволь ей надеть мою рубашку, пока она не ушла, Мне нужна моя рубашка (ниггер, ты знаешь, как это бывает). Один раз для моих сестер Лос-Анджелеса. Один раз для моих Лос-Анджелесских шлюх, Отстойных ниггеров, не могу отличить. Один раз для ниггера, который знает. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. В Теннесси есть старая поговорка—Я знаю, что это в Техасе, возможно, в ... Теннесси-это говорит, Обмани меня однажды ... позор ... позор тебе. Обмани меня, ты не можешь быть обманут снова. Обмани меня однажды, позор тебе. Обмани меня дважды, не могу винить тебя. Обмани меня три раза, к черту знак мира, Заряжай вертолет, пусть на тебя пойдет дождь. Обмани меня однажды, позор тебе. Обмани меня дважды, не могу винить тебя. Обмани меня три раза, к черту знак мира, Заряжай вертолет, пусть на тебя пойдет дождь. Мое единственное сожаление было слишком молодым для Лизы Бонет, Мое единственное сожаление было слишком молодым для Ниа Лонг, Теперь все, с чем я остался, - это шлюхи из реалити-шоу, Передайте ей сценарий, сука, вероятно, не могла читать вместе. Мое единственное сожаление было слишком молодым для Шаде Аду, Мое единственное сожаление, я никогда не мог забрать Алию домой, Теперь все, с чем я остался, - это шлюхи в Грейстоне С затхлым лицом, потому что они знают, что это их песня. Она мелкая, но киска глубокая (она мелкая, она мелкая) она мелкая, но киска глубокая (она мелкая, она мелкая) она мелкая, но киска глубокая (она мелкая, она мелкая) она мелкая, но киска глубокая (она мелкая, она мелкая) не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали. Не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали.
