Gerry Wall - Wonderfully Well текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wonderfully Well» из альбома «World» группы Gerry Wall.
Текст песни
Its early morning and I’m waking from my sleep Just got to find a way to get up on my feet Don’t know what happened but I must have gone deep Out on a mission last night to break the peace. There may have been a girl, I think the girl could tell That I was nervous like a cat that wore a bell She got down on hands and knees, her grin it cast a spell Man it worked for me wonderfully well. Wonderful and wicked Wonderfully well Wonderful and wicked Wonderfully well Never seems to work out as it first appears First there’s lots of laughing and then there’s lots of tears Hanging like the crystal upon a chandelier Never-ending like a midnight clear. Now I’m not doing too much, cause there’s not too much to do Rub at the minutes like scuffing up my shoe Drop another hour flipping through the tube I’m not doing much 'cause there’s not too much to do. Wonderful and wicked Wonderfully well Wonderful and wicked Wonderfully well You’ve got to walk like light and haul that ball and chain You’ve got to crack the ice and burn inside your brain You’ve got to run that seam and push those bulls away You’ve got to wonder well. Its early morning and I’m waking from my sleep Just got to find a way to get up on my feet Don’t know what happened but I must have gone deep Out on a mission. .. out on a mission. .. out on a mission.
Перевод песни
Раннее утро, и я просыпаюсь от сна, Просто должен найти способ встать на ноги. Не знаю, что случилось, но, должно быть, Прошлой ночью я отправился на миссию, чтобы нарушить мир. Возможно, там была девушка, думаю, девушка могла сказать, Что я нервничал, как кошка, которая носила колокольчик. Она опустилась на руки и колени, ее ухмылка околдовала Человека, он прекрасно работал для меня. Чудесная и злая, Чудесная, Чудесная и злая, Чудесная и Злая, кажется, никогда не получится, как Только она впервые появляется, много смеха, а затем много слез, Висящих, как кристалл на люстре, Нескончаемой, как полночь. Теперь я не слишком много делаю, потому что мне не так много нужно делать. Потереть минуты, как потереть мою обувь. Бросай еще один час, листая трубку, Я ничего не делаю, потому что не так уж много нужно сделать. Чудесные и злые, Чудесные, Чудесные и злые, Чудесные, чудесные, чудесные. Ты должен идти, как свет, и тащить этот шар и цепь. Ты должен расколоть лед и сгореть в своем мозгу. Ты должен бежать по шву и отталкивать этих быков, Ты должен задаться вопросом. Раннее утро, и я просыпаюсь от сна, Просто должен найти способ встать на ноги. Не знаю, что случилось, но, должно быть, я углубился В миссию, в миссию, в миссию.