Gerard Chiusano - Maranatha текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Maranatha» из альбома «Maranatha» группы Gerard Chiusano.

Текст песни

Maranatha, we long for your peace Maranatha, we long for your mercy Maranatha, we long for your coming O God In your image you have fashioned us in the garden you made us you have given us your breath of life voice to praise your name voice to praise your name Maranatha, we long for your peace Maranatha, we long for your mercy Maranatha, we long for your coming O God In our weakness we have turned from you turned from light to the darkness ever longing for salvation O Lord of light O Lord of light Maranatha, we long for your peace Maranatha, we long for your mercy Maranatha, we long for your coming O God In your love you have sent your Son your salvation for every one Word incarnate, God’s compassion hope for humankind hope for humankind Maranatha, we long for your peace Maranatha, we long for your mercy Maranatha, we long for your coming O God We await your day of glory Christ Jesus, return for us Gentle King, Just Deliverer you will bring us home you will bring us home Maranatha, we long for your peace Maranatha, we long for your mercy Maranatha, we long for your coming O God

Перевод песни

Мараната, мы жаждем твоего мира, Мараната, мы жаждем твоей милости, Мараната, мы жаждем Твоего пришествия. О, Бог По твоему образу, ты создал нас в саду, ты создал нас, ты дал нам свое дыхание жизни, голос, восхваляющий твое имя, голос, восхваляющий твое имя, Мараната, мы жаждем твоего мира, Мараната, мы жаждем твоей милости, Мараната, мы жаждем Твоего пришествия. О, Боже, В нашей слабости мы превратились из тебя, превратившись из света во тьму, вечно жаждущую спасения. О, повелитель света! О, Господь света, Мараната, мы жаждем твоего мира, Мараната, мы жаждем твоей милости, Мараната, мы жаждем Твоего пришествия. О, Бог В твоей любви, Ты послал Своего Сына, твое спасение для каждого. Воплощенное Слово, Божье сострадание, надежда человечества. надежда для человечества. Мараната, мы жаждем твоего мира, Мараната, мы жаждем твоей милости, Мараната, мы жаждем Твоего пришествия. О, Боже! Мы ждем твоего дня славы. Христос Иисус, вернись за нас, Нежный Царь, просто Избавитель, ты приведешь нас домой. ты вернешь нас домой. Мараната, мы жаждем твоего мира, Мараната, мы жаждем твоей милости, Мараната, мы жаждем Твоего пришествия. О, Боже!