Georgia Brown - Lord, Stay With Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lord, Stay With Me» из альбома «Black Nature» группы Georgia Brown.
Текст песни
Lord, stay with me Clean my heart For me When I am alone In my heart I am with you Sorry father, if I sinned Help me I only have you Better days I’ve never seen Since I’m beside you my God The mistakes are little things If I am now in the sky Save your children and your world Make it stay only your love Forever, together, Jesus Stay with me Lord Better days I’ve never seen Since I’m beside you Lord The mistakes are llittle things Now and forever, together, Jesus The church makes me feel In my own home And to sing for you it’s wonderful I always wanna be with you With you I can be true Lies no more Stay with me Lord Better days I’ve never seen Since I’m beside you Lord The mistakes are llittle things Now and forever, together, Jesus (2x) The mistakes are little things Lord Since I’m beside you Oh! Lord, stay with me (Thanks to Rafael Moreira for these lyrics)
Перевод песни
Господи, останься со мной. Очисти мое сердце. Для меня, когда я один В глубине души я с тобой Извините отца, если я согрешу Помоги мне, я имею только тебя Лучшие дни, которые я никогда не видел Поскольку я рядом с тобой, мой Бог Ошибки - это мелочи Если я сейчас в небе Спасите своих детей и свой мир Сделайте так, чтобы он остался только твоей любовью Навсегда, вместе, Иисус Останься со мной Лучшие дни, которые я никогда не видел Поскольку я рядом с тобой, Господь Ошибки - это небольшие вещи Теперь и навсегда, вместе, Иисус Церковь заставляет меня чувствовать В моем собственном доме И петь для тебя это замечательно Я всегда хочу быть с тобой С тобой я могу быть правдой Больше не существует Останься со мной Лучшие дни, которые я никогда не видел Поскольку я рядом с тобой, Господь Ошибки - это небольшие вещи Теперь и навсегда, вместе, Иисус (2x) Ошибки - это мелочи. Поскольку я рядом с тобой Ой! Господи, останься со мной (Спасибо Рафаэлю Морейре за эти тексты)