Georges Moustaki - La ligne droite текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La ligne droite» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1969 - 1984», «Le Seducteur» и «Danse» группы Georges Moustaki.

Текст песни

Je ne t’attends pas au bout d’une ligne droite Je sais qu’il faudra faire encore des détours Et voir passer encore des jours et des jours Mais sans que rien ne vienne éteindre notre hâte Il pleut chez toi, chez moi le soleil est de plomb Quand pourrons-nous enfin marier nos saisons Quand pourrons-nous rentrer ensemble à la maison Nous avons le temps, mais pourquoi est-ce si long Mes habits ont parfois des traces de poussière Et le parfum fané des amours passagères Qui m’ont rendu ma solitude plus légère A l’aube de mes nuits blanches et solitaires Et toi mon bel amour, dis moi s’il y a des hommes Qui t’ont rendu la vie un peu moins monotone Qui t’aident à supporter l’hiver après l’automne Et les silences obstinés du téléphone Nous nous raconterons nos triomphes, nos fêtes Mais comment s’avouer toutes nos défaites L’angoisse qui nous tient, l’angoisse qui nous guette Et s’accroche à chaque pensée, à chaque geste Je sais que tu seras au bout de mes voyages Je sais que tu viendras malgré tous les détours Nous dormirons ensemble et nous ferons l’amour Dans un monde réinventé à notre image

Перевод песни

Я не жду тебя в конце прямой линии Я знаю, что нам придется делать дополнительные объезды И, видя, что все еще проводят дни и дни Но ничего не пришло, чтобы потушить нашу поспешность Дождь идет дома, дома идет солнце Когда мы наконец сможем жениться на наших сезонах? Когда мы пойдем домой вместе? У нас есть время, но почему так долго У моей одежды иногда есть следы пыли И выцветший аромат преходящей любви Это сделало мое одиночество более легким На заре моих бессонных ночей И ты моя любовь, скажи мне, есть ли мужчины Кто сделал вашу жизнь немного менее монотонной Кто поможет вам выдержать зиму после падения И упрямые молчание по телефону Мы расскажем о наших триумфах, наших праздниках Но как признаться во всех наших поражениях Тоска, которая удерживает нас, беспокойство, которое нас ждет И цепляется за каждую мысль, каждый жест Я знаю, что ты будешь в конце моих путешествий Я знаю, что вы придете, несмотря на все обходы Мы будем спать вместе, и мы будем заниматься любовью В мире, изобретенном в нашем образе