Georges Moustaki - Alexandrie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Alexandrie» из альбома «Olympia 1977» группы Georges Moustaki.

Текст песни

Je vous chante ma nostalgie Ne riez pas si je rougis Mes souvenirs n’ont pas vieilli J’ai toujours le mal du pays �?a fait pourtant vingt cinq années Que je vis loin d’où je suis né Vingt cinq hivers que je remue Dans ma mémoire encore émue Le parfum les odeurs les cris De la cité d’Alexandrie Le soleil qui brûlait les rues Où mon enfance a disparu Le chant la prière à cinq heures La paix qui nous montait au coeur L’oignon cru et le plat de fève Nous semblaient un festin de rêve La pipe à eau dans les cafés Et le temps de philosopher Avec les vieux les fous les sages Et les étrangers de passage Arabes Grecs Juifs Italiens Tous bons Méditerranéens Tous compagnons du même bord L’amour et la folie d’abord Je veux chanter pour tous ceux qui Ne m’appelaient pas Moustaki On m’appelait Jo ou Joseph C'était plus doux c'était plus bref Amis des rues ou du lycée Amis du joli temps passé Nos femmes étaient des gamines Nos amours étaient clandestines On apprenait à s’embrasser On n’en savait jamais assez �?a fait presqu’une éternité Que mon enfance m’a quitté Elle revient comme un fantôme Elle me ramène en son royaume Comme si rien n’avait changé Et que le temps s'était figé Elle ramène mes seize ans Elle me les remet au présent Pardonnez-moi si je radote Je n’ai pas trouvé l’antidote Pour guérir de ma nostalgie Ne riez pas si je rougis On me comprendra j’en suis sûr Chacun de nous a sa blessure Son coin de paradis perdu Son petit jardin défendu Le mien s’appelle Alexandrie Et c’est là-bas loin de Paris.

Перевод песни

Я пою тебе мою ностальгию Не смейтесь, если я краснею Мои воспоминания не устарели Я всегда ранил страну ? Однако двадцать пять лет Что я живу далеко от того, где я родился Двадцать пять зим В моей памяти все еще Духи пахнут криками Из города Александрия Солнце, сожженное улицами Где мое детство исчезло Молитвенное пение в пять часов Мир, который пришел в наши сердца Сырая лук и фасоль Нам казалось, что это мечта Водопроводные трубы в кафе И время философствовать Со старыми дураками мудрый И иностранцы прохода Арабские греческие евреи итальянцы Все хорошее Средиземноморье Все спутники одного края Сначала любовь и безумие Я хочу петь для всех, кто Не позвонил мне Мустаки Меня зовут Джо или Джозеф Было мягче короче Друзья улиц или средней школы Друзья прошлого времени Наши женщины были детьми Наша любовь была тайной Мы учились целовать Мы никогда не знали достаточно ? Сделал почти вечность Что мое детство оставило меня Она возвращается как призрак Она возвращает меня в свое королевство Как будто ничего не изменилось И это время замерзло Она возвращает мои шестнадцать Она дает им настоящее Прости меня, если я уверную Я не нашел противоядие Излечиться от моей ностальгии Не смейтесь, если я краснею Я уверен, что пойму У каждого из нас есть рана Его райский уголок потерян Его маленький сад защищен Шахта называется Александрия И это далеко от Парижа.