Georges Chelon - Vacances romaines текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Vacances romaines» из альбома «Père prodigue» группы Georges Chelon.

Текст песни

Notre voisine de palier Hier, est venue me parler De toi Elle s'étonne de ne plus te voir J’ai dû inventer une histoire Enfin, ça va Le quartier peu à peu reprend vie Ouverte la boulangerie En bas Il y a dans le frigidaire De quoi tenir jusqu'à l’hiver Je m’organise, tu vois Tu as voulu quelques semaines Prendre des vacances romaines OK, d’accord, faisons comme ça Pendant deux mois Chacun pour soi Dans ce Paris qui se réveille Après tout un long mois de veille Je suis Moitié enfant, moitié vieillard J’arrive trop tôt ou trop tard Enfin, je crois, je vis Et l'école se remplit Des jeux des enfants De leurs cris Je vois Une place vide laissée Sur un banc par un écolier Et lui, dis-moi, ça va? Une aventure pour rien Que l’on déchire au petit matin Tenir Faire semblant de savoir où l’on va Être fort et maître de soi Pour les autres, sourire Tu as voulu quelques semaines Prendre des vacances romaines OK, d’accord, chacun pour soi C’est peut-être aussi bien comme ça Sur le sapin, dans la maison J’ai fait tomber quelques flocons J’ai beau regarder la planète Je ne sais même pas où vous êtes Est-ce l’hiver, est-ce l'été? Peut-être que vous vous baignez? Pas la moindre carte postale Pour me remonter le moral Et la voisine de palier Est encore venue me parler De toi Elle a demandé à te voir Elle n’a pas cru en mon histoire Normal Mais toi, ça va?

Перевод песни

Наша соседка по лестничной площадке Вчера пришла поговорить со мной От тебя Она удивляется, что больше не видит тебя. Мне пришлось выдумать историю Наконец-то все в порядке. Окрестности постепенно оживают Открыть пекарню Внизу Есть в холодильнике Чем продержаться до зимы Я устраиваюсь, понимаешь? Ты хотел пару недель Возьмите Римский отпуск Хорошо, Хорошо, давайте сделаем так В течение двух месяцев Каждый за себя В этом пробуждающемся Париже После целого долгого месяца бодрствования Я есть Наполовину ребенок, наполовину старик Я приду рано или поздно. Наконец, кажется, я живу И школа наполняется Игры детей От их криков Я вижу Пустое место осталось На скамейке школьник А с ним, скажи, все в порядке? Приключение ни к чему Что рвут ранним утром Держать Делать вид, что знаешь, куда идешь Быть сильным и владеть собой Для других, улыбаясь Ты хотел пару недель Возьмите Римский отпуск Ладно, ладно, каждый за себя. Это может быть так же хорошо, как это На елке, в доме Я сбросил несколько хлопьев Я смотрю на планету. Я даже не знаю, где вы. Это зима, это лето? Может быть, искупаетесь? Ни малейшей открытки Чтобы подбодрить меня И соседка по лестничной площадке Снова подошла ко мне и заговорила: От тебя Она просила тебя увидеться. Она не поверила в мой рассказ. Нормальный Но ты в порядке?