Georges Chelon - Petit enfant de l'univers текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Petit enfant de l'univers» из альбомов «Mes préférences» и «Père prodigue» группы Georges Chelon.
Текст песни
Petit enfant de l’univers Dommage qu’on se soit manqués On se donne rendez-vous sur terre Et puis l’amour…enfin tu sais Peut-être, ce soir-là, ta mère Était-elle un peu fatiguée Peut-être avais-je des choses à faire Bref, on ne t’a pas fait Petit enfant de l’univers C’est bête qu’on se soit ratés J’aurais voulu être ton père Et puis la vie, sans faire exprès S’est mise à tourner de travers Ta mère et moi, on s’est quittés Depuis, j’ai fini par m’y faire Je ne t’aurai jamais Petit enfant de l’univers Je n’aurais rien eu à t’apprendre J’aurais fait de toi mon repère C’est toi qui m’aurais fait comprendre Qu’on ne dit pas à l’océan Comment il doit faire les marées À l’air ce que veut dire le vent À l’oiseau de chanter Petit enfant de l’univers Je sais très bien, quand je regarde Tout ce qui se passe sur terre Pourquoi t’es resté sur tes gardes Il y a les enfants de la guerre Et ceux de la faim et du froid Des petits enfants solitaires Des petits gars comme toi Petit enfant de l’univers Mais vois comme c’est con la vie Pour peu qu’on ait voulu te faire Du mal, j’aurais tué aussi J’aurais fait mes propres frontières Et nul ne les aurait franchies J’aurais fait de toi ma bannière En un mot, mon pays Petit enfant de l’univers Les années franchissent mon seuil Demain se pointera l’hiver Je m’y enfoncerai tout seul Bien sûr, tu seras dans ma tête Tu existeras dans mon cœur N’empêche que sur cette planète J’aurai toujours eu peur Petit enfant de l’univers Qu’importe que tu vives ou non Que je n’aie pas posé ma pierre Dans cet océan d’illusions Moi, le dernier dépositaire Moi qui n’ai pas fait de bourgeon Au bout de tes années lumière Je te donne mon nom Petit enfant de l’univers Crois-tu qu’on se reconnaîtra Une fois passée la barrière Du temps, de l’espace? Ma foi Quand je ne serai plus que cendres Dans un pire état que toi Dis-moi, comment vais-je m’y prendre Pour te serrer dans mes bras? Petit enfant de l’univers Dommage qu’on se soit manqués On se donne rendez-vous sur terre Et puis la vie…, enfin tu sais Peut-être, ce soir-là, ta mère Était-elle un peu fatiguée Peut-être avais-je des choses à faire Bref, on ne t’a pas fait
Перевод песни
Малое дитя Вселенной Жаль, что мы соскучились. Мы встречаемся на земле. А потом любовь ... ну, ты знаешь. Может быть, в тот вечер твоя мама Она немного устала Возможно, у меня были дела Короче, мы тебя не сделали. Малое дитя Вселенной Глупо, что мы промахнулись. Я хотел бы быть твоим отцом. И тогда жизнь, не делая нарочно Принялась озадаченно крутить Мы с твоей мамой расстались. С тех пор у меня все кончилось. Я никогда не получу тебя. Малое дитя Вселенной Мне не надо было ничему тебя учить. Я бы сделал тебя своим ориентиром. Ты бы дал мне понять. Что мы не говорим океану Как он должен делать приливы Воздух, что значит ветер Петь птице Малое дитя Вселенной Я очень хорошо знаю, когда я смотрю Все, что происходит на земле Почему ты держался настороже? Есть дети войны А те от голода и холода Одинокие маленькие дети Такие маленькие парни, как ты. Малое дитя Вселенной Но посмотри, как глупа жизнь. За то, что мы хотели сделать тебя Со зла я бы тоже убил Я бы сделал свои собственные границы И никто бы не переступил их Я бы сделал тебя своим знаменем. Одним словом, моя страна Малое дитя Вселенной Годы переступают мой порог Завтра наступит зима Я сам в нее вляпаюсь. Конечно, ты будешь в моей голове Ты будешь существовать в моем сердце Только на этой планете Мне всегда было страшно. Малое дитя Вселенной Неважно, жив ты или нет. Что я не положил свой камень В этом океане иллюзий Я, последний хранитель Я, который не сделал бутон По прошествии твоих световых лет Я даю тебе свое имя. Малое дитя Вселенной Ты думаешь, мы узнаем друг друга? Как только прошел барьер Время, пространство? Честное слово Когда я стану пеплом В худшем состоянии, чем ты Скажи мне, как я это сделаю Чтобы обнять тебя? Малое дитя Вселенной Жаль, что мы соскучились. Мы встречаемся на земле. А потом жизнь... Может быть, в тот вечер твоя мама Она немного устала Возможно, у меня были дела Короче, мы тебя не сделали.