Georges Chelon - Pere prodigue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Pere prodigue» из альбомов «Ma compilation» и «50 ans de chanson française» группы Georges Chelon.

Текст песни

Ah ! te voilà, toi J’peux pas bien dire que je te reconnaisse J'étais vraiment à fleur d' jeunesse Quand tu nous as laissés tomber Mais pour le peu que j' me rappelle De la tête que tu avais Ça t’aurait plutôt profité Ce p’tit séjour à l'étranger Mais j’ai changé moi Sûr tu dois m' trouver bien grandi J' t’ai pas donné beaucoup de soucis Mais cependant faudrait pas croire Que j’ai pu pousser sans histoires Ah ! te voilà toi Serait bien temps que tu reviennes Serait bien temps que tu t' souviennes De ceux qu' t’as laissés derrière toi D' celle qui fit feu d' toute sa tendresse Qui eut toujours d' l’amour de reste Afin qu' ton retour de passion Ne tombe aussi sur notre front Mais j' peux bien l' dire, va Toi qui ne m’as même pas donné Juste c' qu’il faut d' temps pour t’aimer Parfois j’ai eu besoin de toi Une mère c’est trop doux quelquefois Ah ! te voilà toi Mais n' te prends pas pour le père prodigue Pour ton retour la table est vide On n’a pas tué le veau gras Ce serait beaucoup trop facile De revenir d’un pas tranquille Dans ce qui n’est plus un chez-toi Tu peux regarder, va Tu n' verras rien qui t’appartienne Pas un objet qui te retienne On t’a effacé de nos joies Comme toi tu nous effaças Tu peux fouiller Tu n' trouveras rien qui t’appartienne Pas un objet qui te retienne Ni ne te retiennent nos bras Ta place n’est pas sous notre toit Ta place n’est plus sous notre toit

Перевод песни

Ах! вот ты, ты Я не могу сказать, что узнаю тебя. Я действительно был в расцвете юности Когда ты нас подвел. Но за то немногое, что я помню Из головы, что у тебя Скорее бы это пошло тебе на пользу. Этот маленький отдых за границей Но я изменил себе Конечно, ты должен найти меня хорошо выросли Я не доставлял тебе много хлопот. Но, однако, не следует верить Что я мог толкать без историй Ах! вот ты где. Было бы неплохо, если бы ты вернулся. Было бы неплохо, если бы ты вспомнил Из тех, кого ты оставил позади Той, которая воспламенила всю свою нежность Кто всегда имел любовь остальных Чтобы твое возвращение страсти Не падает и на наш фронт Но я могу сказать, будет Ты, который даже не дал мне Просто нужно время, чтобы любить тебя Иногда я нуждался в тебе. Мать это слишком мягко иногда Ах! вот ты где. Но не считай себя блудным отцом Для твоего возвращения стол пуст Мы не убивали жирного теленка. Это было бы слишком легко Вернуться неторопливым шагом В том, что уже не дом Можешь смотреть, иди Ты не увидишь ничего, что принадлежит тебе Не предмет, который удерживает тебя Мы стерли тебя с наших радостей. Как ты стираешь нас Ты можешь обыскать Ты не найдешь ничего, что принадлежит тебе Не предмет, который удерживает тебя И не удержат тебя наши объятия Твое место не под нашей крышей Твое место больше не под нашей крышей