Georges Chelon - Je sais текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je sais» из альбома «Père prodigue» группы Georges Chelon.

Текст песни

Je sais où vont mourir les éléphants d’Afrique Le nombre des étoiles ainsi que leur musique Je sais les cathédrales, je sais les pyramides Le chemin sous la mer qui mène à l’Atlantide Je sais de quelle manière changer le plomb en or Où, dans les Caraïbes, se cachent les trésors Et sur l'île de Pâques, les statues des géants Je sais qui et pourquoi, je sais même comment Je sais des tas de choses, mais j’ignore toujours Pourquoi, un jour ou l’autre, il n’y a plus d’amour Je sais où vont les rêves, où s’arrête le temps Le destin de la terre ou du simple passant J’ai découvert le philtre de l'éternelle jeunesse Et la taille et le poids du monstre du Loch Ness Je sais la belle affaire, le secret de la vie Le tout, le rien, la guerre du jour et de la nuit La véritable quête, l’illusion de l’Histoire La quadrature du cercle, l'équation du hasard Je sais des tas de choses, mais j’ignore toujours Pourquoi, un jour ou l’autre, il n’y a plus d’amour

Перевод песни

Я знаю, где умрут африканские слоны. Количество звезд и их музыка Я знаю соборы, я знаю пирамиды Путь под морем, который ведет в Атлантиду Я знаю, как изменить свинец на золото Где в Карибском бассейне спрятаны сокровища А на острове Пасхи статуи великанов Я знаю, кто и зачем, я даже знаю, как Я знаю много, но я все еще не знаю Почему, когда-нибудь, нет больше любви Я знаю, куда идут сны, где останавливается время Судьба Земли или простого прохожего Я открыл для себя вечную юность И рост и вес Лох-несского монстра Я знаю прекрасное дело, тайну жизни Все, ничто, война дня и ночи Истинный квест, иллюзия истории Квадратура круга, уравнение случайности Я знаю много, но я все еще не знаю Почему, когда-нибудь, нет больше любви