Georges Brassens - Le petit cheval текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le petit cheval» из альбома «Jeanne» группы Georges Brassens.

Текст песни

Droits transfrs warner chappell music france 1Le p’tit cheval dans le mauvais temps, Qu’il avait donc du courage! C’tait un petit cheval blanc, Tous derrire, tous derrire, C’tait un petit cheval blanc, Tous derrire et lui devant. 2Il n’y avait jamais d’beau temps, Dans ce pauvre paysage. Il n’y avait jamais de printemps, Ni derrire, ni derrire, Il n’y avait jamais de beau temps, Ni derrire, ni devant. 3Mais toujours il tait content, Menant les gars du village, travers la pluie noire des champs, Tous derrire… 4Sa voiture allait poursuivant Sa bell' petit' queue sauvage. C’est alors qu’il tait content, Tous derrire… 5Mais un jour, dans le mauvais temps, Un jour qu’il tait si sage, Il est mort par un clair blanc, Tous derrire… 6Il est mort sans voir le beau temps, Qu’il avait donc du courage! Il est mort sans voir le printemps, Ni derrire, ni devant

Перевод песни

Права трансферов warner chappell Музыка франция 1 Маленькая лошадь в плохую погоду, Так что у него хватило смелости! Это был маленький белый конь, Все позади, все позади, Это был маленький белый конь, Все позади и впереди. Не было хорошей погоды, В этом бедном ландшафте. Никогда не было весны, Ни сзади, ни сзади, Не было хорошей погоды, Ни сзади, ни впереди. Но он всегда был доволен, Ведущие деревенские парни, Через черный дождь полей, Все позади ... Автомобиль 4Sa преследовал Его колокол «маленький» дикий хвост. Именно тогда он был доволен, Все позади ... Но однажды, в плохую погоду, Однажды он был таким мудрым, Он умер от белого света, Все позади ... Он умер, не видя прекрасной погоды, Так что у него хватило смелости! Он умер, не увидев весну, Ни сзади, ни