Georges Brassens - La Parapluie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Parapluie» из альбома «Georges Brassens At His Best» группы Georges Brassens.
Текст песни
Il pleuvait fort sur la grand-route Ell' cheminait sans parapluie J’en avais un, volé, sans doute Le matin même à un ami Courant alors à sa rescousse Je lui propose un peu d’abri En séchant l’eau de sa frimousse D’un air très doux, ell' m’a dit «oui " Un p’tit coin d’parapluie Contre un coin d’paradis Elle avait quelque chos' d’un ange Un p’tit coin d’paradis Contre un coin d’parapluie Je n’perdais pas au chang', pardi Chemin faisant, que ce fut tendre D’ouïr à deux le chant joli Que l’eau du ciel faisait entendre Sur le toit de mon parapluie J’aurais voulu, comme au déluge Voir sans arrêt tomber la pluie Pour la garder, sous mon refuge Quarante jours, quarante nuits Un p’tit coin d’parapluie Contre un coin d’paradis Elle avait quelque chos' d’un ange Un p’tit coin d’paradis Contre un coin d’parapluie Je n’perdais pas au chang', pardi Mais bêtement, même en orage Les routes vont vers des pays Bientôt le sien fit un barrage A l’horizon de ma folie Il a fallu qu’elle me quitte Après m’avoir dit grand merci Et je l’ai vue toute petite Partir gaiement vers mon oubli Un p’tit coin d’parapluie Contre un coin d’paradis Elle avait quelque chos' d’un ange Un p’tit coin d’paradis Contre un coin d’parapluie Je n’perdais pas au chang', pardi
Перевод песни
На шоссе сильно шел дождь Элл ходил без зонтика У меня был один, украденный, без сомнения В то же утро другу Затем бежит к нему на помощь Я предлагаю ему приют Сушка воды ее лица С очень сладким воздухом, элл сказал мне «да», Маленький уголок зонтика Против угла рая У нее было что-то вроде ангела Маленький уголок рая Против зонтичного угла Я не проиграл чангу, По дороге это было нежное Чтобы услышать две красивые песни Пусть вода с неба На крыше моего зонтика Мне бы понравилось, что касается потопа Просмотр без остановки дождя Держать его, под моим приютом Сорок дней, сорок ночей Маленький уголок зонтика Против угла рая У нее было что-то вроде ангела Маленький уголок рая Против зонтичного угла Я не проиграл чангу, Но глупо, даже во время шторма Дороги в страны Вскоре его сделал шквал На горизонте моего безумия Она должна была оставить меня Поблагодарив И я увидел ее очень маленькую Глядя на мою забывчивость Маленький уголок зонтика Против угла рая У нее было что-то вроде ангела Маленький уголок рая Против зонтичного угла Я не проиграл чангу,