Georges Brassens - A l'ombre du coeur da ma mie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «A l'ombre du coeur da ma mie» из альбома «Le gorille, Vol. 2» группы Georges Brassens.
Текст песни
A l’ombre du cœur de ma mie Un oiseau s'était endormi Un jour qu’elle faisait semblant D'être la Belle au bois dormant Et moi, me mettant à genoux Bonnes fées, sauvegardez-nous Sur ce cœur j’ai voulu poser Une manière de baiser Alors cet oiseau de malheur Se mit à crier «Au voleur «» Au voleur «et «A l’assassin «Comm' si j’en voulais à son sein Aux appels de cet étourneau Grand branle-bas dans Landerneau Tout le monde et son père accourt Aussitôt lui porter secours Tant de rumeurs, de grondements Ont fait peur aux enchantements Et la belle désabusée Ferma son cœur à mon baiser Et c’est depuis ce temps, ma sœur Que je suis devenu chasseur Que mon arbalète à la main Je cours les bois et les chemins
Перевод песни
В тени моего сердца Птица заснула Однажды она притворилась Будучи Спящей красавицей И я, на коленях Хорошие феи, спаси нас В этом сердце я хотел спросить Один способ поцеловать Тогда эта птица несчастья Он кричал «вору» «вору» и «убийце» «Комм», если бы захотел По зову этого скворца Большая суета в Ландерно Все и его отец бегут Немедленно принести ему облегчение Так много слухов, громыхания Страх за чары И прекрасное разочарование Закрыл свое сердце на мой поцелуй И с тех пор моя сестра Что я стал охотником Что мой арбалет в моей руке Я управляю лесами и дорожками