George Strait - Love Without End, Amen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Without End, Amen» из альбомов «50 Number Ones» и «Livin' It Up» группы George Strait.

Текст песни

I got sent home from school one day with a shiner on my eye. Fightin' was against the rules and it didn’t matter why. When dad got home I told that story just like I’d rehearsed. And then stood there on those tremblin' knees and waited for the worst. And he said, «Let me tell you a secret about a father’s love, A secret that my daddy said was just between us.» He said, «Daddies don’t just love their children every now and then. It’s a love without end, amen, it’s a love without end, amen.» When I became a father in the spring of '81 There was no doubt that stubborn boy was just like my father’s son. And when I thought my patience had been tested to the end, I took my daddy’s secret and I passed it on to him. Last night I dreamed I died and stood outside those pearly gates. When suddenly I realized there must be some mistake. If they know half the things I’ve done, they’ll never let me in. And then somewhere from the other side I heard these words again.

Перевод песни

Однажды меня отправили домой из школы с сиянием на глазу. Fightin 'был против правил, и неважно, почему. Когда отец вернулся домой, я рассказал эту историю так же, как и репетировал. А потом стоял на коленях этих тремлин и ждал худшего. И он сказал: «Позвольте мне рассказать вам о любви отца, Секрет, который сказал мой папа, был между нами. Он сказал: «Папы не любят своих детей время от времени. Это любовь без конца, аминь, это любовь без конца, аминь ». Когда я стал отцом весной 1981 года Не было никаких сомнений в том, что упрямый мальчик был похож на сына моего отца. И когда я думал, что мое терпение было проверено до конца, Я взял секрет моего папы, и я передал его ему. Прошлой ночью мне снилось, что я умер и стоял у этих жемчужных ворот. Внезапно я понял, что должна быть какая-то ошибка. Если они знают половину того, что я сделал, они никогда меня не пустят. А потом где-то с другой стороны я снова услышал эти слова.