George Olsen & His Orchestra - The Varsity Drag текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Varsity Drag» из альбомов «100 Grandes Éxitos a Ritmo de Cha Cha Cha, Tango, Pasodoble, Boleros, Charleston y Cuples» и «Charleston Lessons» группы George Olsen & His Orchestra.

Текст песни

You’ll find that I’m the sort That likes a little sport But theres a limit, nevertheless There’s something in your eye That seems to warn me I Had better beware of your finesse! I can understand When you hold my hand That it’s love finding a way; I don’t mind you feeling frilly But when you start acting silly Pu-leeze! Mr Hemingway! It’s so plain to see You appeal to me When you’re near my heart must obey; You’re so sweet and so delicious But when you get too ambitious Pu-leeze! Mr Hemingway! I love affection But when we’re alone; And there’s one objection If only we had a chaperone! I don’t mind the park When it’s nice and dark 'Neath the moonlight I love to stay; I adore you when you’re gentle But when you get sentimental Pu-leeze! Mr Hemingway! I love a brave man With big he-man stuff But not a caveman So remember not to play too rough! Being kissable I permissable Is when you steal a kiss it’s okay And I don’t mind your osculation But my dear, my operation! Pu-leeze! Mr Hemingway!

Перевод песни

Ты поймешь, что я из тех, Кто любит немного спорта, Но все же есть предел. В твоих глазах есть Что-то, что, кажется, предупреждает меня, мне Лучше остерегаться твоей ловкости! Я могу понять, Когда ты держишь меня за руку, Что это любовь, ищущая свой путь. Я не возражаю, если ты чувствуешь себя обалденно, Но когда ты начинаешь вести себя глупо, Мистер Хемингуэй! Так просто видеть, Как ты обращаешься ко мне. Когда ты рядом, мое сердце должно повиноваться. Вы так сладки и так восхитительны, Но когда вы становитесь слишком амбициозными, Мистер Хемингуэй! Я люблю любовь, Но когда мы одни, И есть одно возражение, Если бы только у нас был сопровождающий! Я не возражаю против парка, Когда там хорошо и темно, под лунным светом Я люблю оставаться. Я обожаю тебя, когда ты нежен, Но когда ты становишься сентиментальным, Мистер Хемингуэй! Я люблю отважного человека С большими вещами, Но не пещерного Человека, так что не забывайте играть слишком грубо! Быть целуемым. Я Разрешаю, когда ты крадешь поцелуй, это нормально. И я не возражаю против твоего оскулета, Но, дорогая, моя операция! ПУ-Лиз! Мистер Хемингуэй!